Некоторые вопросы долговечности материала наружных стен.

Без рубрики

По утверждению ведущих ученых и специалистов, работающих непосредственно в строительном комплексе страны, именно отсутствие запрета и исключение требований к долговечности наружных стен из СНиПов на проектирование жилых и общественных зданий создали проектировщикам благоприятные условия для применения ряда недолговечных решений, правда, удовлетворяющих новым требованиям СНиП 11-3-79* «Строительная теплотехника»». Под фразой «ряда недолговечных решений» имеется ввиду довольно распространенная сегодня в жилищном строительстве следующая конструкция ограждающих стен:
1 — наружная верста из облицовочного кирпича
2 — кладка из газобетонных блоков производства
3 — утеплитель
4 — монолитное перекрытие
5 — материал стен (кирпич, бетон)
6 — наружная защита утеплителя в вариантах: тонкая штукатурка по утеплителю толщиной 10—25 мм по капроновой или стеклотканевой сетке; кирпичная облицовка; защитный экран.
Конструкция стен в силу своего незначительного веса по материалу характерна для домов с внутренней структурой из монолитного бетона и устанавливается непосредственно на перекрытии. Для предотвращения промерзаний перекрытия в зоне стены в монолитном перекрытии устраивается прерывистая полая шпонка с заполнением утеплителем (размеры термовкладыша, частота расположения шпонки по фронту стены определяются теплотехническим расчетом).
Конструкция стен представляет наружное утепление фасадов, выполняемое по несущему материалу стен кладки из штучных материалов (кирпич, бетонные блоки, бетонные панели и т. д.) или из монолитного бетона.
Рассмотрим приведенные конструкции стен с точки зрения долговечности слоев, их составляющих.
Под долговечностью (или нормативным сроком эксплуатации) в данном случае пo      материала составляющих слоев стены (  нормативными характеристиками теплопроводности во времени согласно сертификату).
С учетом долговечности однородного материала кирпичной кладки или тяжелого бетона, находящейся в пределах 125—175 лет и выше, самым слабым звеном в вопросе долговечности остаются слои из утеплителя и кладки газобетонных блоков, относящихся к классу ячеистых бетонов.
Согласно п. 7.34 «стены из ячеистобетонных крупных блоков и камней допускается применять в ограждающих конструкциях зданий с предлагаемым сроком службы 50 и 25 лет», т. е. по долговечности это категория временных сооружений.
Что касается утеплителя, то в настоящее время практическое применение нашли:
• полимерные материалы: традиционный пенополистирол, экструзионный вспененный полистирол;
• минеральная вата на основе каменного волокна и на основе.
Традиционный пенополистирол, часто встречающийся в строительном обиходе (из-за малой стоимости), по сведениям после 13 лет эксплуатации претерпевает резкое (обвальное) ухудшение теплозащитных свойств. Замена его в термовкладыше по стенам практически неосуществима. С определенной степенью точности максимально нормативный срок эффективной эксплуатации (долговечность), после которого происходит снижение изначальных теплозащитных свойств (старение) ячеистого бетона и утеплителя допустимо определять в пределах 50 лет. Из вышесказанного следует, что после 50 лет эксплуатации неминуемо предстоят ремонтные работы по восстановлению проектных параметров теплозащиты наружных стен.
Становится понятным тезис, высказанный рядом ученых, что снижение энергопотребления зданий на 40% вследствие повышения уровня теплозащитных качеств наружных стен не содержит ни физической, ни экономической основы. При учете затрат на создание индустриальной базы и энергозатрат на производство дополнительной теплоизоляции, для удовлетворения второго этапа требований СНиП II-3-79*, вложенные средства не могут окупиться даже через 50 лет, т. е. превышают долговечность пенополистирольных и минераловатных плит».
Внедрение в массовое строительство мягких утеплителей (при отсутствии их испытаний на долговечность в наших климатических условиях) в конечном итоге приводит к пополнению жилищного фонда страны зданиями с недолговечными наружными стенами, требующими по прошествии весьма ограниченного времени (в пределах 50 лет) существенных затрат на капитальный ремонт. Переход к слоистым стенам практически вытесняет из массового домостроения отечественные экологически чистые и долговечные материалы, например, кирпич, производство которого при современных технологиях несложно наладить, причем с повышенными теплотехническими характеристиками без снижения прочностных свойств.



Очистка кровли от снега.

Без рубрики

Уборка крыши от снега, наледи и сосулек включает в себя спектр обязательных мероприятий, направленных на поддержание кровли, а также всего здания в целом в надлежащем состоянии. От своевременного проведения таких работ, которые, прежде всего, заключаются в проведении уборки кровли от снега, зависит продолжительность срока эксплуатации дома.

Очистка кровли от снега.
Очистка кровли от снега.

Герметизация межпанельных швов.

Без рубрики

Одно из уязвимых мест в панельном доме – пересечение плит. Именно на нем необходимо сосредоточить силы и выполнить качественное утепление и герметизацию межпанельных швов, используя строительную пену и полиэтиленовый утеплитель. Здесь всегда получается большое пространство за счет осадки домостроения. Сколы углов панелей тоже не добавляют квартирам тепла и уюта – эти места самые благоприятные для доступа влаги и холода.

Герметизация межпанельных швов.
Герметизация межпанельных швов.

Технические рекомендации по отделке наружных стен, выполненных из пенобетонных блоков (ячеистых бетонов).

Без рубрики

1. Общая часть

1.1 Настоящие рекомендации устанавливают требования к исходным материалам, физико-механическим свойствам технологии производства работ по отделке наружных стен, выполненных из пенобетонных блоков.

1.2 При производстве работ по отделке наружных стен, выполненных из пенобетонных блоков, необходимо соблюдать требования СНиП 3.04.01-87 «Изоляционные и отделочные покрытия», ТР 79-98 «Технические рекомендации по подготовке поверхностей ограждающих конструкций жилых и общественных зданий при их реконструкции и ремонте», ТР 85-98 «Технические рекомендации по контролю качества материалов, применяемых для отделки фасадов», ТР-100 «Технические рекомендации по применению стеклотканевых конструкционных сеток и серпянок «СТРОБИТМ» при строительстве и ремонте зданий», настоящих рекомендаций и Паспорта «Колористическое решение, материалы и технологии проведения работ», которые являются основными документами на производство работ по отделке наружных стен, выполненных из пенобетонных блоков.

1.3 Работы должны производиться только при наличии полного комплекта документации

1.4 Работы должны осуществлять строительные организации, работники которых прошли специальное обучение и имеют право на производство данного вида работ.

1.5 Работы запрещается выполнять:

— без устройства кровельного ограждения и ограждения, защищающего от атмосферных осадков леса и фасады зданий;

— при среднесуточной температуре ниже +5°С и выше +27 °С;

— при прямом воздействии солнечных лучей;

— во время дождя, непосредственно после дождя по поверхности, не впитавшей воду;

— при ветре, скорость которого превышает 10 м/с.

1.6 Не допускается:

— работа с люлек;

— замена материалов, входящих в отделочную систему.

1.7 Приемка материалов строительной организацией, их хранение на строительной площадке, оценка состояния поверхностей, подлежащих отделке, поэтапное нанесение и устройство отделочных слоев, входящих в систему, должны выполняться в соответствии с требованиями настоящих рекомендаций.

1.8 Выполнение работ должно сопровождаться инженерно-техническим контролем.

1.9 При проведении работ по отделке наружных стен, выполненных из пенобетонных блоков необходимо соблюдать требования СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве» и настоящих рекомендаций.

1.10 Герметизация межпанельных швов — необходимый подготовительный этап перед проведением основных работ. Герметизация швов позволит избежать порчи отделки квартиры.

2. Материалы и изделия, применяемые при производстве работ по отделке наружных стен из ячеистых блоков (пеноблоков).

2.1 Характеристики материалов и изделий, применяемых при отделке стен, выполненных из ячеистых блоков, приведены в табл. 1.

2.2 Пенобетонные блоки, материалы и изделия для их отделки должны отвечать требованиям, приведенным в табл. 2 — 6.

3. Технология производства работ по отделке наружных стен, выполненных из ячеистобетонных блоков

3.1 Отделка наружных стен, из ячеистобетонных блоков выполняется системой материалов в следующей технологической последовательности:

— грунтование наружных стен из ячеистобетонных блоков грунтовкой (пропиткой) «Интеко-И»;

— нанесение на огрунтованную поверхность штукатурно-клеевого раствора на основание шпаклевочно-клеевой смеси «Инфомикс-Я»;

— армирование штукатурки усиленной стеклотканевой сеткой ССК 5´5;

— после полного высыхания штукатурного покрытия выравнивание поверхности раствором шпаклевочно-клеевой смеси «Инфомикс-Я»;

— грунтование поверхности грунтовкой «Интеко-И»;

— нанесение фактурного декоративного окрасочного состава «Интеко-У».

3.2 Отделка наружных стен должна производиться после выполнения штукатурных работ внутри помещения сложными цементно-известковыми растворами М 75 — 100 для избежания выпадения конденсата в конструкции стены.

3.3 При отделке наружных стен, из ячеисто-бетонных блоков должны быть строго соблюдены следующие технологические интервалы:

— штукатурка наружных стен должна выполняться после проведения штукатурных работ внутри помещения;

— после грунтовки поверхностей до начала выполнения штукатурных наружных работ интервал должен составлять не менее 0,5 ч;

— после устройства армирующего слоя интервал до нанесения выравнивающего слоя должен составлять не менее 24 ч;

— после устройства выравнивающего слоя до нанесения грунтовочного и окрасочного покрытия интервал должен составлять не менее 48 ч.

3.4 Технологическая последовательность операций, материалы, технология выполнения работ, методы контроля выполнения работ и контролируемые параметры приведены в табл. 7.

Технологическая последовательность операций, материалы, технология выполнения работ, методы контроля и контролируемые параметры.

4. Техника безопасности

4.1 При производстве работ по отделке наружных стен из ячеисто-бетонных блоков необходимо соблюдать правила техники безопасности, предусмотренные СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве», правила пожарной безопасности, предусмотренные «Указаниями по пожарной безопасности для рабочих и инженерно-технических работников строек и предприятий Главмосстроя» и ГОСТ 12.1.004-91* «Пожарная безопасность» и требования ГОСТ 12.3.035-84 «Работы окрасочные».

4.2 Рабочие, занятые работами по отделке наружных стен из ячеисто-бетонных блоков, должны быть обучены приемам работ и безопасным методам труда.

4.3 Работы по отделке стен следует выполнять с лесов.

4.4 К работе с пневматическими и механическими инструментами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и получившие удостоверение на право работы с этими инструментами, а также аттестованные по первой группе техники безопасности и не имеющие медицинских противопоказании к данному виду работ.

Каждый рабочий, пользующийся пневматическим и механическим инструментом, должен знать инструкцию и правила технической эксплуатации инструмента, безопасные способы подключения и отключения инструмента; основные причины неисправности инструментов и безопасные способы их устранения.

4.5 При возникновении неполадок в работе механизмов необходимый ремонт допускается производить только после их остановки и обесточивания.

4.6 Корпуса всех электрических механизмов должны быть надежно заземлены.

4.7 Работники, занятые производством работ по отделке фасадов, должны быть обеспечены следующими индивидуальными и коллективными средствами защиты в соответствии с ГОСТ 12.4.011-89, которыми необходимо пользоваться в зависимости от характера выполняемых работ:

— спецобувь и спецодежда (ГОСТ 12.4.103-83);

— резиновые перчатки (ГОСТ 20010-93);

— хлопчатобумажные перчатки (ТУ 17 РСФСР 06-7745-84);

— для защиты глаз — очки открытого или закрытого типа;

— для защиты органов дыхания — противопылевые респираторы РУ-60МА, РПГ-67А, ШБ-1 «Лепесток» (ГОСТ 12.4.028-76*, ГОСТ 17269-71*, РУ-6 ОНУ (ГОСТ 17269-71*).

В комплекс санитарно-технических мероприятий входит обеспечение работающих бытовыми помещениями, санитарно-гигиеническими устройствами (СНиП 2.09.04-87*).

Рабочие, занятые на окрасочных работах, должны проходить приемочную медкомиссию при поступлении на работу и периодические медкомиссии по приказу МЗ № 90 от 14.03.96 г.

4.8 При применении состава возможно образование незначительного количества твердых и жидких отходов, они должны быть собраны в специальные емкости и направлены на уничтожение в соответствии с СН 3184-84 «Порядок накопления, транспортирования и захоронения токсичных промышленных отходов». Необходимо строго соблюдать весь комплекс мероприятий по охране окружающей среды. Таким же образом утилизируется продукт по истечении гарантийного срока хранения.

4.9 При попадании раствора или полимерной краски на кожу необходимо удалить ее очистителем для рук и промыть водой.

Типовая технологическая карта на устройство кровель из наплавляемого рулонного материала филизол.

Без рубрики

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1. Технологическая карта разработана на устройство кровельного покрытия из рулонного кровельного материала Филизол. Филизол представляет собой рулонный материал, состоящий из стекловолокнистой или полиэфирной основы, покрытой с двух сторон слоем битумно-полимерного вяжущего, состоящего из битума, модифицированного полимерами и наполнителями.

1.2. Филизол выпускается следующих марок в зависимости от области применения:

Филизол-К — для устройства верхнего слоя кровельного ковра, а также его модификация Филизол «КХ» на основе стеклохолста;

Филизол-Н — для устройства нижнего слоя кровельного ковра (и оклеенной гидроизоляции), а также его модификация Филизол «НХ»;

Филизол-супер — для устройства однослойного кровельного ковра.

1.3. В состав работ, рассматриваемых картой, входят наклейка двух- и трехслойного (из материалов Филизол-К и Филизол-Н) или однослойного кровельного ковра из материала Филизол-супер, а также устройство кровли с применением Филизол «КХ» и «НХ».

1.4. Филизол относится к категории наплавляемых рулонных материалов, что позволяет применять его для устройства кровель без приклеивающих мастик в летнее и зимнее время по жестким основаниям (железобетонные плиты, цементно-песчаные и асфальтовые стяжки), огрунтованным битумом БН 70/30, разжиженным керосином или уайт-спиритом в соотношении 1:3.

2. ТЕХНОЛОГИЯ И ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ

2.1. До начала устройства кровли должны быть выполнены и приняты:

все строительно-монтажные работы на изолируемых участках, включая замоноличивание швов между сборными железобетонными плитами, установку и закрепление к несущим плитам или к стальным профилированным настилам водосточных воронок, компенсаторов деформационных швов, патрубков (или стаканов) для пропуска инженерного оборудования, анкерных болтов, антисептированных деревянных брусков (или реек) для закрепления изоляционных слоев и защитных фартуков;

слои паро- и теплоизоляции, стяжки и затем проведена контрольная проверка уклонов и ровности основания под кровлю на всех поверхностях, включая карнизные участки кровель и места примыканий к выступающим над кровлей конструктивным элементам.

Перед основными работами должна быть произведена герметизация межпанельных швов. Герметизация швов должна проводиться профессиональными рабочими-высотниками с использованием качественных материалов. В этом случае ремонт швов прослужит долго.

Проверочные работы должны включать:

соблюдение проектных уклонов от водораздела и других высших отметок ската кровли до самых низших — водосточных воронок; для этого сначала следует устанавливать нивелир и с помощью рейки определить их отметки (Рис. 1а, ). Уклоны определяются отношением превышения отметок к расстоянию между замеряемыми точками. Если окажется, что уклон основания меньше проектного, необходимо исправить стяжку, доведя все отметки до проектных значений;

натянуть шнур между всеми высокими точками или на водоразделе и низкой точкой возле воронки с целью проверки соблюдения уклона по всей поверхности основания на скате и исправить места, где будут обнаружены контруклоны (обратные уклоны);

проверить ровности всей поверхности основания. Для этого приложить к поверхности стяжки вдоль и поперек ската трехметровую рейку; просвет между поверхностью основания и рейкой не должен превышать 10 мм (Таблицы 2 и 5).

Если все требования проекта к качеству основания соблюдены, можно поверхность стяжки огрунтовать. Просохшее после огрунтовки основание готово к началу устройства кровли.

На покрытии зданий с металлическим профилированным настилом и теплоизоляционным материалом из сгораемых и трудносгораемых материалов должны быть заполнены пустоты ребер настилов на длину 250 мм несгораемыми материалами в местах примыканий настила к стенам, деформационным швам, стенкам фонарей, а также с каждой стороны конька кровли и ендовы.

2.2. Настоящая технологическая карта разработана на устройство кровель из Филизол, который может быть применен также при ремонте кровель.

2.3. При устройстве кровель с применением наплавляемых рулонных материалов должны выполняться требования норм по технике безопасности в строительстве, действующих правил по охране труда и противопожарной безопасности.

2.4. Для устройства кровельного ковра применяют следующие материалы:

наплавляемые рулонные материалы Филизол (ТУ 5770-008-05108038-97). Показатели физико-механических свойств материалов Филизол приведены в Таблице 1;

герметизирующие мастики «Эластосил», УТ-32 и другие, удовлетворяющие требованиям ГОСТ 25621-83 для герметизации мест примыкания кровельного водоизоляционного ковра.

На эксплуатируемых кровлях (крышах-террасах) в качестве разделительного слоя рекомендуется применять холст из синтетических волокон по ТУ 6-19-290-83.

Для компенсаторов деформационных швов, элементов наружных водостоков и отделки свесов карнизов применяют материалы в соответствии с требованиями СНиП II-26-76 или серии 1.010-1.

2.5. Работа по устройству кровли из Филизола в соответствии со схемой организации рабочего места (Рис 1а, 1б) должна быть включена в монтажный цикл с тем, чтобы использовать башенный кран для подъема рулонных материалов, а в случае отсутствия следует использовать крышевой кран (Рис. 2).

2.6. Работа по устройству кровли должна быть организована таким образом, чтобы до минимума сократить непроизводительные перестановки механизмов и переходы рабочих, а также перемещение и переноску Филизола.

2.7. Для обеспечения качества кровли, ровности основания:

перед выполнением теплоизоляции производят нивелировку поверхности несущих плит для установки маяков, служащих основанием под рейки для укладки монолитной теплоизоляции полосами на необходимую высоту.

2.8. Теплоизоляционные работы совмещают с работами по устройству пароизоляционного слоя (если он требуется по проекту), выполняя их «на себя». Это повышает сохранность теплоизоляции при транспортировании материалов.

2.10. Замоченная во время монтажа теплоизоляция должна быть удалена и заменена сухой.

2.11. В период организации выполнения работы особое условие состоит в том, что теплоизоляционные работы необходимо проводить в сухую погоду, чтобы не допустить замокания теплоизоляционного материала. Качество теплоизоляции должно быть отмечено в актах на скрытые работы.

Перед устройством изоляционных слоев основание должно быть сухим, обеспыленным, на нем не допускаются уступы, борозды и другие неровности. Требования к ровности основания приведены в Таблице 2.

В новом покрытии или при его реконструкции (при капитальном ремонте с заменой теплоизоляции) кровельный ковер выполняют из двух слоев наплавляемого рулонного материала, причем для верхнего слоя применяют материалы с крупнозернистой посыпкой (Филизол-К).

На эксплуатируемых покрытиях (крышах-террасах) кровельный ковер выполняют из двух слоев наплавляемого рулонного материала, имеющих мелкозернистую (тальковую) посыпку либо полиэтиленовую пленку (Филизол-Н), либо производится укладка бетонных плит по всему покрытию или в виде дорожек по песчаному основанию.

2.12. Основанием под кровлю могут служить:

ровные поверхности железобетонных несущих плит либо теплоизоляции без устройства по ним выравнивающих стяжек (затирок);

выравнивающая стяжка из цементно-песчаного раствора или асфальтобетона, которую назначают в соответствии с требованиями, приведенными в Таблице 2.

2.13. В местах примыкания кровель к стенам, шахтам и другим конструктивным элементам должны быть предусмотрены переходные наклонные бортики (под углом 45°), высотой не менее 100 мм из легкого бетона или цементно-песчаного раствора. Стены из кирпича или блоков в этих местах должны быть оштукатурены цементно-песчаным раствором марки 50.

2.14. В стяжках выполняют температурно-усадочные швы шириной 5 мм, разделяющие стяжку из цементно-песчаного раствора на участки не более 6×6 м, а из песчаного асфальтобетона — не более 4×4 м. Швы должны располагаться над швами несущих плит (в холодных покрытиях) и над температурно-усадочными швами в монолитной теплоизоляции и заполняться герметиком (Таблица 3). По ним укладывают полоски шириной 150-200 мм из Филизола с крупнозернистой посыпкой и приклеивают их точечно с одной стороны шва (Рис. 3).

2.15. При устройстве выравнивающей стяжки из цементно-песчаного раствора, укладку последнего производят полосами шириной не более 3 м ограниченными рейками, которые служат маяками. Раствор подают к месту укладки по трубопроводам при помощи растворонасосов или в емкостях на колесном ходу. Разравнивают цементно-песчаную смесь правилом, это может быть металлический уголок, передвигаемый по рейкам. Грунтовку наносят при помощи окрасочного распылителя либо кистями (при малых объемах работ) (Рис. 4).

2.16. При устройстве выравнивающей стяжки из литого асфальта его укладывают полосами шириной до 2 м (ограниченными двумя рейками или одной рейкой и полосой ранее уложенного асфальта) и уплотняют валиком или катком массой 60-80 кг.

2.17. Приклейка Филизола осуществляется путем разогрева наплавляемого слоя горелками, которые работают на сжиженном газе пропан-бутане или жидком топливе (Рис. 5, 6).

2.18. Устройство кровельного ковра в пределах рабочих захваток начинают с пониженных участков: карнизных свесов, участков расположения водосточных воронок и ендов.

2.19. При наклейке изоляционных слоев следует предусматривать нахлестку смежных полотнищ на 100 мм.

2.20. Технологические приемы наклейки наплавляемого рулонного материала могут быть различными. Работу можно выполняют в следующей последовательности.

На подготовленное основание раскатывают 5-7 рулонов, примеряют один рулон по отношению к другому и обеспечивают необходимую нахлестку. Затем приклеивают концы всех рулонов с одной стороны и полотнища рулонного материала обратно скатывают в рулоны (при значительном охлаждении полотнищ в зимний период эти операции производят при легком подогреве ручной горелкой наружной поверхности рулона). Рулоны, раскатывая, приклеивают к основанию при помощи ручной газовой или жидкостной горелки (Рис. 7, 8).

Кроме того, для наклейки рулона возможно применение захват-раскатчика, имеющего Г-образную форму с размерами плеч по 1000 мм, изготовленного из металлической трубки диаметром не более 15 мм.

Для этого кровельщик зажигает горелку и оплавляет скатанный рулон маятниковыми движениями горелки вдоль рулона, держа стакан горелки на расстоянии 10-20 см от рулона. После образования валика стекшего наплавленного слоя (с нижней стороны рулона) кровельщик захватом-раскатчиком цепляет и, отступая назад, раскатывает и приклеивает рулон. Прикатка рулона в местах нахлесток осуществляется катком ИР-735 (Рис. 8).

2.21. Следует особо внимательно следить за синхронностью расплавления слоя мастики и раскатыванием рулона. Скорость движения определяется временем, необходимым для начала расплавления мастичного слоя приклеиваемого рулона, что оценивается визуально по началу образования валика расплавленной мастики.

2.22. Работу по устройству кровли из Филизола выполняет бригада кровельщиков, состоящая из 2-х или 3-х человек:

один кровельщик работает с горелкой для расплавления наплавленного слоя, регулирует быстроту движения и контролирует качество работы;

второй кровельщик подносит рулоны Филизола в рабочей зоне, раскатывает каждый рулон на 2 м на участке приклейке с целью уточнения направления и нахлестки, затем скатывает полотно снова в рулон;

третий кровельщик выполняет работу по раскатыванию рулонов Филизола и уплотнению нахлесток, например, катком ИР-735.

Разогревая покровный (приклеивающийся) слой наплавляемого материала с одновременным подогревом основания или поверхности ранее наклеенного изоляционного слоя, рулон раскатывают, плотно прижимая к основанию.

Работы можно выполнять с применением дифференциального катка ИР-830 (Рис. 7).

2.23. При наклейке рулонного материала звеном из 2-х человек рабочий с горелкой размещается, как показано на Рис. 8.

2.24. У мест примыкания к стенам, парапетам и т.п. кровельные рулонные материалы наклеивают полотнищами длиной до 2 м. Наклейку полотнищ из наплавляемых рулонных материалов на вертикальные поверхности производят снизу вверх при помощи ручной горелки.

2.25.В местах примыкания кровли к парапетам высотой до 450 мм (Рис. 9) слои дополнительного ковра заводят на верхнюю грань парапета, затем примыкание обделывают оцинкованной кровельной сталью, которую закрепляют при помощи костылей. При пониженном расположении парапетных стеновых панелей (при высоте парапета не более 200 мм) наклонный переходной бортик устраивают из бетона до верха панелей.

При устройстве кровли с повышенным расположением верхней части парапетных панелей (более 450 мм) (Рис. 10) защитный фартук с кровельным ковром закрепляют пристрелкой дюбелями, а отделку верхней части парапета выполняют из кровельной стали, закрепляемой костылями или из парапетных плиток, швы между которыми герметизируют.

2.26. Конек кровли (при уклоне 3 % и более) усиливают на ширину 150…250 мм с каждой стороны (Рис. 11), а ендову — на ширину 500…700 мм (от линии перегиба) одним слоем рулонного материала, приклеиваемого к основанию под кровельный ковер по продольным кромкам (Рис. 12).

2.27. Раскладка и раскрой полотнищ наплавляемого рулонного материала при устройстве основного и дополнительного кровельного ковра в углу парапета и на поверхности внешнего угла приведены на Рис. 13, 14.

2.28. Места пропуска через кровлю труб выполняют с применением стальных патрубков с фланцем (или железобетонных стаканов) и герметизацией кровли в этом месте (Рис. 15). Места пропуска анкеров также усиливают герметизирующей мастикой. Для этого устанавливают рамку из уголков (которая ограничивает растекание мастики), а пространство между рамкой и патрубком или анкером заполняют мастикой (Рис. 16).

2.29. В деформационном шве с металлическим компенсатором перед устройством кровельного ковра на компенсатор наклеивают сжимаемый утеплитель из минеральной ваты и на него укладывают выкружку из оцинкованной кровельной стали, кромки которой опираются на бетонные бортики, затем на выкружку насухо укладывают стеклоткань и Филизол (Рис. 17).

2.30. В местах пропуска через покрытие воронки внутреннего водостока слои кровельного ковра должны заходить на водоприемную чашу, которую крепят к плитам покрытия хомутом с уплотнителем из резины (Рис. 18).

2.31. Дополнительные слои кровельного ковра из Филизола для мест примыканий к вертикальным поверхностям выполняют из заранее подготовленных кусков Филизола необходимой длины.

2.32. Верхний край дополнительных слоев Филизола должен быть закреплен. Одновременно крепят фартуки из оцинкованной стали для защиты этих слоев от механических повреждений и атмосферных воздействий на кровлю. Способы крепления могут быть различными: к деревянным рейкам, заложенным в штрабу кирпичной кладки, или пристрелкой металлической планки размером 4×40 мм (через 600 мм) дюбелями к бетонной поверхности.

3. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ И ПРИЕМКЕ РАБОТ

3.1. В процессе подготовки и выполнения кровельных работ проверяют:

качество Филизола, которое должно соответствовать требованиям ТУ;

готовность отдельных конструктивных элементов покрытия для выполнения кровельных работ;

правильность выполнения всех примыканий к выступающим конструкциям;

соответствие числа слоев кровельного ковра указаниям проекта.

3.2. Приемка кровли должна сопровождаться тщательным осмотром ее поверхности, особенно у воронок, водоотводящих лотков, в разжелобках и в местах примыканий к выступающим конструкциям над крышей.

3.3. Выполненная рулонная кровля должна удовлетворять следующим требованиям:

иметь заданные уклоны;

не иметь местных обратных уклонов, где может задерживаться вода;

кровельный ковер должен быть надежно приклеен к основанию, не расслаиваться и не иметь пузырей, впадин.

3.4. Обнаруженные при осмотре кровли производственные дефекты должны быть исправлены до сдачи зданий или сооружений в эксплуатацию.

3.5. Приемка готовой кровли должна быть оформлена актом с оценкой качества работ.

3.6. При приемке выполненных работ подлежит освидетельствованию актами скрытых работ:

примыкания кровли к водоприемным воронкам;

примыкание кровли к выступающим частям вентшахт, антенн, растяжек, стоек, парапетов;

устройство послойно двух слоев кровельного ковра.

3.7. Требования к качеству кровель и предметы контроля приведены в Таблице 5.

3.8. После окончания всех кровельных работ необходимо выполнить требования экологической чистоты:

все остатки битума, мастичных комьев, обрезков рулонных материалов должны быть тщательно упакованы, уложены в емкости, контейнеры и спущены с кровли с помощью механизированных средств (крышевые краны, подъемники, лебедки и т.д.), затем вывезены в специально отведенные зоны.

6. ВЕДОМОСТЬ ПОТРЕБНОСТИ В МАТЕРИАЛАХ, ИЗДЕЛИЯХ И КОНСТРУКЦИЯХ НА 1000 м2

6.1. Основные материалы1).

1) При использовании жидкого топлива расход по нормам (Сб. 09 §2. Общие нормы расхода материалов) — 13,9 кг на 100 м2 одного слоя; на объем 1000 м2 двухслойной кровли расход жидкого топлива составит 278 кг без учета устройства кровли в местах примыканий.

7. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНА ТРУДА, ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ И ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Общие положения

7.1. К обслуживанию и эксплуатации средств механизации при производстве кровельных работ допускаются лица, хорошо изучившие правила эксплуатации, специфические требования по технике безопасности и имеющие удостоверение о допуске к работе.

7.2. Для транспортирования баллонов с сжиженным газом пропан-бутаном в зоне стройплощадки или в пределах крыши допускается использование специальных тележек, рассчитанных на 2 баллона. Баллоны на тележках должны надежно крепиться хомутом.

Категорически запрещается подавать на крышу наполненные газом баллоны колпаком вниз.

Кантовка наполненных баллонов допускается в пределах рабочего места и только по основанию крыши, не дающему искры при ударе по нему металлом.

7.3. Посторонним лицам запрещается находиться в рабочей зоне во время производства работ по наклейке Филизола.

Во всем остальном следует руководствоваться СНиП III-480* «Техника безопасности в строительстве», М., 1989.

7.4. Перед началом работы кровельщик должен надеть спецодежду и убедиться в ее исправности. Обувь должна быть не скользящей. Предохранительные приспособления (пояс, веревка, ходовые мостики, переносные стремянки и т.п.) должны быть своевременно испытаны и иметь бирки.

7.5. Необходимо получить у мастера, руководителя работ инструктаж о безопасных методах, приемах и последовательности выполнения предстоящей работы.

7.6. Перед началом работы кровельщику необходимо подготовить рабочее место, убрать ненужные материалы, очистить все проходы от мусора и грязи.

7.7. Убедиться в надежности подмостей и лесов, а на плоской кровле, временного ограждения. Проверить ограждено ли место работы внизу здания, укрепить все материалы на крыше.

7.8. Внешним осмотром проверить исправность баллонов, горелок, рукавов, надежность их крепления (крепить рукава только металлическими хомутами), исправность редукторов, манометров.

7.9. При работе с газовыми баллонами (рабочий газ — пропан) необходимо руководствоваться «Временной инструкцией по безопасной эксплуатации постов, хранению и транспортировке баллонов сжиженных газов пропан-бутановой смеси при гидроизоляционных работах».

7.10. При работе на скатах с уклоном более 20° и при отделке карнизов кровли с любым уклоном кровельщик обязан пользоваться предохранительным поясом и веревкой, прочно привязанной к устойчивым конструкциям здания. Места закрепления должен указать мастер или прораб.

7.11. Сбрасывать с кровли материал и инструмент запрещается, во избежание падения с кровли на проходящих людей каких-либо предметов устанавливаются предохранительные козырьки над проходами, наружными дверьми. Зона возможного падения предметов ограждается, вывешивается плакат «Проход запрещен».

7.12. При складировании на кровле штучных материалов, инструмента и принять меры против их скольжения по скату или сдувания ветром. Размещать на крыше материалы допускается только в местах, предусмотренных проектом производства работ.

7.13. Поднимать материалы следует преимущественно средствами механизации. Кровельные материалы при подъеме надо укладывать в специальную тару для предохранения от выпадения.

7.14. Подготовку, обрезку, выпрямление кровельных листов производить внизу в определенном месте на верстаке. Допускаются эти работы в чердачном помещении при наличии достаточного освещения. Для резки стальных кровельных листов применять ножницы, имеющие специальные кольца или цапфы.

7.15. Элементы и детали кровли, в том числе компенсаторы в швах, защитные фартуки, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п., следует подавать на рабочие места в заготовленном виде. Заготовка указанных элементов и деталей непосредственно на крыше не допускается.

7.16. Приемная площадка наверху по периметру должна иметь прочное ограждение высотой 1 м и бортовую доску не менее 150 мм.

Требования безопасности при работе с газовыми и жидкостными горелками

7.17. При работе с газопламенным оборудованием рекомендуется пользоваться защитными очками.

7.18. При зажигании ручной газопламенной горелки (рабочий газ — пропан) следует приоткрывать вентиль на 1/4 — 1/2 оборота и после кратковременной продувки рукава зажечь горючую смесь, после чего можно регулировать пламя.

7.19. Зажигание горелки производить спичкой или специальной зажигалкой, запрещается зажигать горелку от случайных горящих предметов.

7.20. С зажженной горелкой не перемещаться за пределы рабочего места, не подниматься по трапам и лесам, не делать резких движений.

7.21. Тушение горелки производится перекрыванием вентиля подачи газа, а потом опусканием блокировочного рычага.

7.22. При перерывах в работе пламя горелки должно быть потушено, а вентили на ней плотно закрыты.

7.23. При перерывах в работе (обед и т.п.) должны быть закрыты вентили на газовых баллонах, редукторах.

7.24. При перегреве горелки работа должна быть приостановлена, а горелка потушена, и охлаждена до температуры окружающего воздуха в емкости с чистой водой.

7.25. Газопламенные работы должны производиться на расстоянии не менее 10 м от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для ведения газопламенных работ; 5 м от отдельных баллонов с горючим газом; 3 м от газопроводов горючих газов.

7.26. При зажигании ручной жидкостной горелки (рабочее топливо — дизтопливо) вначале включают компрессор, подавая небольшое количество воздуха на головку горелки (регулировка вентилем), затем приоткрывают вентиль подачи топлива и поджигают полученную топливную смесь у среза головки. Последовательным увеличением расхода горючего и воздуха устанавливают устойчивое пламя. Перемещать компрессор можно только в отключенном состоянии.

7.27. Кровельные материалы, оборудование, топливо следует поднимать при помощи грузоподъемных механизмов в специальной таре или прочно увязанными в пакеты.

7.28. Работу по вертикальной оклеенной гидроизоляции производить с испытанных подмостей или строительных лесов.

7.29. При обнаружении утечки газа из баллонов работу следует немедленно прекратить. Ремонт баллонов или другой аппаратуры на рабочем месте газопламенных работ не допускается.

7.30. В случае замерзания редуктора или запорного вентиля, отогревать их только чистой горячей водой.

7.31. Баллоны с газом должны находиться на расстоянии не менее 1 м от нагревательных приборов и 5 м от нагревательных печей и других сильных источников тепла. Не снимать колпак с баллона ударами молотка, зубила или другим инструментом, могущим вызвать искру. Колпак с баллона следует снимать специальным ключом.

7.32. Рукава предохранять от различных повреждений; при укладке не допускать и сплющивания, скручивания, перегибания; не пользоваться масляными рукавами, не допускать попадания на шланги искр, тяжелых предметов, а также избегать воздействия на них высоких температур; не допускать использования газовых рукавов для подачи жидкого топлива.

7.33. Для подачи сжатого воздуха применяют пневмошланги.

7.34. Баллоны при работе на не постоянных местах должны быть закреплены в специальной стойке или тележке и в летнее время защищены от нагрева солнечными лучами.

7.35. Баллоны с газом следует перемещать только на специально оборудованных тележках.

7.36. Рабочее место кровельщика должно быть обеспечено следующими средствами пожаротушения и медицинской помощи:

порошковые огнетушители из расчета на одну секцию кровли не менее двух штук;

ящик с песком емкостью 0,05 куб. м;

лопаты — 2 штуки;

асбестовое полотно — 1 кв. м;

аптечка с набором медикаментов.

7.37. При возникновении на рабочих местах пожара необходимо тушить его с применением огнетушителей, сухим песком, накрывая очаги загорания асбестовой или брезентовым полотном.

7.38. При несчастных случаях, происшедших в результате аварии, все операции по эвакуации пострадавших, оказанию первой медицинской помощи, доставке (при необходимости) в лечебное учреждение кровельщик выполняет под руководством мастера (прораба).

7.39. По окончании кровельных работ с применением газопламенной горелки кровельщик должен закрыть вентиль подачи топлива на горелки, перекрыть вентиль на баллоне, выключить компрессор.

7.40. Снять рукава с редукторами с баллонов, смотать их и убрать в отведенное место хранения.

7.41. Вентили баллонов закрыть защитными колпаками и поставить баллоны в помещение для их хранения.

7.42. Очистить рабочее место, убрать инструмент и приспособления, материалы, очки, горелки, баллоны. Сообщить мастеру (прорабу) обо всех неполадках, замеченных во время работы; опустить люльки вниз и снять рукоятки с лебедок; отключить электроинструмент и механизмы от электросети; сдать на хранение ручной инструмент и предохранительный пояс; принять теплый душ или тщательно вымыть водой с мылом лицо и руки.

7.43. Приклеивающие составы и растворители, а также их испарения содержат нефтяные дистилляты и поэтому являются огнеопасными материалами. Не допускается вдыхание их паров, курение и выполнение кровельных работ вблизи огня или на закрытых и невентилируемых участках. В случае загорания этих материалов необходимо использовать (при тушении огня) порошковый огнетушитель и песок. Водой пользоваться запрещается.

7.44. Не следует допускать контакта кровельных материалов с растворителями, нефтью, маслом, животным жиром и т.п.

7.45. Работы по устройству тепло- и гидроизоляции покрытий допускается производить при температуре наружного воздуха до минус 20 °С и при отсутствии снегопада, гололеда и дождя.

7.46. Все материалы должны храниться при температурах от 15 до 25 °С.

7.47. Растворители и герметизирующие составы должны храниться в герметично закрытой таре с соблюдением правил хранения легковоспламеняющихся материалов.

Порожнюю тару из-под этих материалов следует хранить на специально отведенной площадке, удаленной от места работы.

Электрооборудование в складских помещениях для хранения газов должно быть взрывозащитного исполнения.

7.48. По окончании рабочей смены не разрешается оставлять неиспользованный горячий утеплитель и кровельные рулонные материалы внутри или на покрытиях зданий, а также в противопожарных разрывах.

7.49. Выполнение работ по устройству кровель одновременно с другими строительно-монтажными работами на кровлях, связанными с применением открытого огня (сварка и т.п.) не допускается.

7.50. До начала производства работ на покрытиях должны быть выполнены все предусмотренные проектом ограждения и выходы на покрытие зданий (из лестничных клеток, по наружным лестницам).

7.51. Противопожарные двери и люки выходов на покрытие должны быть исправны и при проведении работ закрыты. Запирать их на замки или другие запоры запрещается.

Проходы и подступы к эвакуационным выходам и стационарным пожарным лестницам должны быть всегда свободными.

7.52. Оборудование, используемое для подогрева наплавляемого рулонного кровельного материала (газовые горелки с баллонами и оборудованием), не допускается использовать с неисправностями, способными привести к пожару, а также при отключенных контрольно-измерительных приборах и технологической автоматике, обеспечивающих контроль заданных режимов температуры, давления и других, регламентированных условиями безопасности, параметров.

7.53. При использовании оборудования для подогрева запрещается:

отогревать замерзшие трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали газовых установок открытым огнем или раскаленными предметами;

пользоваться рукавами, длина которых превышает 30 м;

перекручивать, заламывать или зажимать газопроводящие рукава;

использовать одежду и рукавицы со следами масел, жиров, бензина, керосина и других горючих жидкостей;

допускать к самостоятельной работе учеников, а также работников, не имеющих квалификационного удостоверения и талона по технике безопасности.

7.54. Хранение и транспортирование баллонов с газами должно осуществляться только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками. При транспортировании баллонов нельзя допускать толчков и ударов. Переноска баллонов на плечах и руках запрещается.

7.55. При обращении с порожними баллонами из-под горючих газов должны соблюдаться такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

7.56. При перерывах в работе, а также в конце рабочей смены оборудование для нагрева кровельного материала должно отключаться, рукава должны быть отсоединены и освобождены от газов и паров горючих жидкостей.

По окончании работы вся аппаратура и оборудование должны быть убраны в специально отведенные помещения (места).

7.57. Кровельный материал, горючий утеплитель и другие горючие вещества и материалы, используемые при работе, необходимо хранить вне строящего или ремонтируемого здания в отдельно стоящем сооружении или на специальной площадке на расстоянии не менее 18 м от строящихся и временных зданий, сооружений и складов.

7.58. На кровле у мест проведения кровельных работ допускается хранить не более сменной потребности расходных (кровельных) материалов. Запас материалов должен находиться на расстоянии не менее 5 м от границы зоны выполнения работ.

7.59. У мест проведения работ допускается размещать только баллоны с горючими газами, непосредственно используемые при работе. Создавать запас баллонов или хранить пустые баллоны у мест проведения работ не допускается.

7.60. Складирование материалов и установка баллонов на кровле и в помещениях ближе 5 м от эвакуационных выходов (в том числе подходов к наружным пожарным лестницам) не допускается.

7.61. Емкости с горючими жидкостями следует открывать только перед использованием, а по окончании работы закрывать и сдавать на склад. Тара из-под горючих жидкостей должна храниться в специально отведенном месте вне мест проведения работ.

7.62. Баллоны с горючими газами и емкости с легковоспламеняющимися жидкостями должны храниться раздельно, в специальных складах или под навесами за сетчатым ограждением, недоступном для посторонних лиц.

Хранение в одном помещении баллонов, а также битума, растворителей и других горючих жидкостей не допускается.

7.63. Заправка топливом агрегатов на кровле должна проводиться в специальном месте, обеспеченном двумя огнетушителями и ящиком с песком. Хранение на кровле топлива для заправки агрегатов и пустой тары из-под топлива не допускается.

7.64. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо:

немедленно об этом сообщить в пожарную охрану;

принять по возможности меры по эвакуации людей, тушению пожара и обеспечению сохранности материальных ценностей.

7.65. По окончании работ необходимо провести осмотр мест и привести их в пожаровзрывобезопасное состояние.

7.66. На объекте должно быть определено лицо, ответственное за сохранность и готовность к действию первичных средств пожаротушения.

Требования безопасности при работе с крышевыми кранами

7.67. Поднимать материалы следует только средствами механизации. Кровельные материалы при их подъеме следует укладывать в специальную тару, предохраняющую их выпадение.

7.68. Приемная площадка на кровлю по периметру должна иметь прочное ограждение высотой 1,1 м и бортовую доску не менее 150 мм.

7.69. Леса, подмости и другие средства подмащивания должны быть инвентарными и изготовлены по типовым проектам.

7.70. Краны малой грузоподъемности — К-1М, КБК-2 и другие, применяемые для подачи материалов при устройстве кровель, устанавливаются и эксплуатируются в соответствии с заводской инструкцией (паспортом) завода-изготовителя и инструкцией по охране труда машиниста крышевого крана.

7.71. Лица, допущенные к самостоятельной работе (грузчики, кровельщики, машинисты), должны быть обучены и аттестованы на знание безопасного производства работ и проинструктированы по всем видам выполняемых работ.

Рабочие, обслуживающие краны, должны быть аттестованы на знание устройства и безопасной эксплуатации крана, а также пройти обучение по инструкции по охране труда для стропальщиков, обслуживающих грузоподъемные машины, управляемые из кабины или с пульта управления.

Работы по перемещению груза на высоту должны проводиться под руководством руководителя работ (мастера), аттестованного по статье 7.4.7 «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

7.72. Рабочие (кровельщики), занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны пройти инструктаж по безопасности труда и пожарной безопасности в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76 «Работы погрузочно-разгрузочные».

7.73. ИТР, мастера, руководители работ должны пройти проверку знаний требований по безопасности труда, знать технологический процесс, устройство и эксплуатацию подъемно-транспортного оборудования, пожаробезопасности и производственной санитарии в соответствии с их должностными обязанностями.

7.74. Машинист крышевого крана должен проверять правильность и полноту загрузки контргруза, быть ознакомлен с опасными и вредными производственными факторами, действующими на работающего, — это опасность получения травм, возможность поражения электрическим током, падение с высоты поднимаемого груза и другие факторы.

7.75. Машинист крышевого крана обеспечивается спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты.

7.76. Перед началом работы машинист крышевого крана должен проверить надежность крепления всех элементов конструкций и техническую исправность крана, заземление в соответствии с «Правилами устройства электроустановок (ПУЭ)»; проверить освещение, горизонтальность установки крана; наличие ограждений в рабочей зоне подъема крана; исправность пульта управления; исправность грузозахватного приспособления, крюка, тары и тросов; исправность ограничителя высоты подъема крюка; правильность и полноту загрузки контргруза во избежание опрокидывания крана, наличие схем строповки грузов.

Установку крана производить так, чтобы груз при подъеме не мог зацепиться за выступающие части здания.

7.77. После монтажа кран должен быть подвергнут динамическим испытаниям с перегрузкой 10 % и статическим испытаниям с перегрузкой 25 %, о чем составляется соответствующий акт.

7.78. Подъем и спуск грузов производится только в вертикальном положении без подтягивания и рывков. Поднимаемый груз должен удерживаться от вращения и раскачивания. Крановщик и мастер должны следить за тем, чтобы масса груза не превышала допускаемую грузоподъемность крышевого крана.

7.79. Во время работы машинист и кровельщик должны подготовить материал для подъема (в соответствии со схемой укладки и строповки), уложить его в контейнер не более 6-ти рулонов, общая масса не должна превышать грузоподъемность крана, проверить надежность закрепления груза.

7.80. Приподнять груз на высоту 200-300 мм, чтобы убедиться в правильности зацепки и надежности тормозов, при подъеме груза следить за правильной укладкой грузового троса.

7.81. Перед началом подъема груза машинист крана должен предупредить рабочих, обслуживающих кран, о необходимости их выхода из опасной зоны и до тех пор, пока они находятся в опасной зоне, не осуществлять подъем груза.

7.82. Подъем груза производить плавно, без рывков, не допуская резкого торможения при подъеме и опускании груза, а также переключения электродвигателя с прямого хода на обратный без выдержки в нейтральном положении. Несоблюдения этого правила может привести к обрыву троса, поломке какой-либо части крана или срыву груза.

7.83. Во время работы крана машинист не должен:

осуществлять чистку и смазывание механизмов крана;

оставлять груз на весу во время перерывов в работе;

производить какой-либо ремонт или регулировку тормозов;

надевать соскочивший торс на ролики направляющего блока;

допускать поднятия груза на оттяжку, опускать и перемещать над людьми;

поднимать людей, следить за надежностью крепления каретки передвижения;

поправлять неравномерно наматывающийся на барабан трос рукой, крючком, палкой или доской, быть возле натянутого троса или допускать присутствие около него людей.

7.84. В случае возникновения неисправностей в работе крана работу следует приостановить, опустить груз, ослабить натяжение троса и только после этого устранить неисправность.

7.85. Работу крышевого крана следует остановить, если отсутствует или неисправна крышка на пульте управления и имеется доступ к токоведущим частям электрооборудования, при появлении шума, стука, запаха гари, резких рывков и толчков, а также при неисправности ограничителя высоты подъема крюка, неисправности электрооборудования, тормоза, грузового троса, тары, недостаточной массы контргруза.

7.86. Если при подъеме груза прекратилась подача электроэнергии, необходимо осторожно и плавно опустить груз вниз, пользуясь ручным тормозом. Не следует производить резкое торможение, так как в результате этого может сломаться опора, на которой укреплен блок.

7.87. После окончания работы машинист обязан опустить грузозахватные приспособления и тару вниз.

7.88. Выключить электропитание крышевого крана и закрыть шкаф пульта управления на замок, осмотреть все узлы крана, съемные грузозахватные приспособления и тару и об обнаруженных недостатках сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние крана.

7.89. При производстве работ на плоских крышах, не имеющих постоянного ограждения (парапетной решетки и т.п.), необходимо устанавливать временные ограждения высотой не менее 1,1 м с бортовой доской.

Временные ограждения следует устанавливать:

по периметру участка производства работ;

на участках крыши, где установлены битумоварочные котлы и битумонасосы.

7.90. Места производства кровельных работ должны быть обеспечены не менее, чем двумя эвакуационными выходами (лестницами), а также первичными средствами пожаротушения в соответствии с Правилами пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ.

7.91. Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны с крыши.

После окончания работы или смены запрещается оставлять на крыше материалы, инструмент или приспособления во избежание несчастного случая. Громоздкие приспособления должны быть надежно закреплены.

Пожарная безопасность

7.92. При проведении работ с применением наплавляемых рулонных материалов наряду с требованиями настоящей инструкции надлежит также руководствоваться требованиями СНиП Правил пожарной безопасности Российской Федерации и другими нормами и правилами, утвержденными и согласованными в установленном порядке.

7.93. К производству кровельных работ допускаются рабочие, прошедшие медицинский осмотр, обученные мерам пожарной безопасности и методам проведения этих работ.

О проведении инструктажей должна быть отметка в специальном журнале под роспись. Журнал должен храниться у ответственного за проведение работ на объекте или в строительной (ремонтной) организации.

Лица, выполняющие работы с применением специального оборудования, должны проходить обучение по программам пожарно-технического минимума в обязательном порядке со сдачей зачетов (экзаменов).

7.94. У мест выполнения кровельных работ, а также около оборудования, имеющего повышенную пожарную опасность, следует вывешивать стандартные знаки (аншлаги, таблички) пожарной безопасности.

7.95. Перед началом ремонтных или строительных работ территория объекта должна быть подготовлена, с определением мест установки бытовых вагончиков, мест складирования материалов, баллонов с горючими газами или легковоспламеняющимися жидкостями.

7.96. Бытовые вагончики и склады материалов (баллонов) следует размещать на территории согласно требованиям действующих норм и правил. Размещение их в противопожарных разрывах между зданиями и сооружениями, а также загромождение ими проездов (подъездов) к зданиям не допускается.

7.97. При ремонтах кровли снимаемый горючий материал должен удаляться на специально подготовленную площадку. Устраивать свалки горючих отходов на территории объектов не разрешается.

7.98. До начала производства работ должны приниматься меры по предотвращению распространения пожара через проемы в стенах и перекрытиях (герметизация стыков внутренних и наружных стен, междуэтажных перекрытий, уплотнения в местах прохода инженерных коммуникаций с обеспечением требуемых пределов огнестойкости), а на покрытиях должны быть выполнены все предусмотренные проектом ограждения и выходы на покрытие зданий (из лестничных клеток, по наружным лестницам).

7.99. Противопожарные двери и люки выходов на покрытие должны быть исправны и при проведении работ закрыты. Запирать их на замки или другие запоры запрещается.

Проходы и подступы к эвакуационным выходам и стационарным пожарным лестницам должны быть всегда свободными.

7.100. На проведение всех видов работ с наплавляемыми материалами с применением горючих утеплителей руководитель объекта обязан оформить наряд-допуск.

В наряде-допуске должно быть указано место, технологическая последовательность, способы производства, конкретные противопожарные мероприятия, ответственные лица и срок его действия.

7.101. Укладку горючего утеплителя и устройство кровли из наплавляемых материалов на покрытии следует производить участками не более 500 м2. При этом укладку кровли следует вести на участке, расположенном не ближе 5 м от участка покрытия со сгораемым утеплителем без цементно-песчаной стяжки.

7.102. При хранении на открытых площадках наплавляемого кровельного материала, битума, горючих утеплителей и других строительных материалов, а также оборудования и грузов в горючей упаковке они должны размещаться в штабелях или группами площадью не более 100 м2. Разрыв между штабелями (группами) и от них до строящихся или подсобных зданий и сооружений надлежит принимать не менее 24 м.

7.103. По окончании рабочей смены не разрешается оставлять кровельные рулонные материалы, горючий утеплитель, газовые баллоны и другие горючие и взрывоопасные вещества и материалы внутри или на покрытиях зданий, а также в противопожарных разрывах.

7.104. Кровельный материал, горючий утеплитель и другие горючие вещества и материалы, используемые при работе, необходимо хранить вне строящегося или ремонтируемого здания в отдельно стоящем сооружении или на специальной площадке на расстоянии не менее 18 м от строящихся и временных зданий, сооружений и складов.

7.105. На объекте должно быть определено лицо, ответственное за сохранность и готовность к действию первичных средств пожаротушения.

7.106. Огнетушители должны всегда содержаться в исправном состоянии, периодически осматриваться, проверяться и своевременно перезаряжаться.

7.107. Использование первичных средств пожаротушения для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, не допускается.

7.108. Все работники должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, соблюдать требования ГОСТ 12.1.004-91 «Пожарная безопасность». Общие требования.

Типовая технологическая карта на устройство кровель из эластомерного рулонного материала Кромэл.

Без рубрики

1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

1.1. Технологическая карта разработана на устройство однослойного кровельного ковра для жилых, общественных и производственных зданий из рулонного эластомерного материала Кромэл посредством сплошной приклейки его к основанию. Для приклеивания применяют холодную мастику Мастмэл.

Примечание: существуют другие системы крепления Кромэл к основанию — балластная система со свободной укладкой кровли и гравийным «пригрузом», система механического крепления кровли при помощи специальных крепежных элементов. Эти способы рассматриваются в отдельных технологических картах.

1.2. Кромэл является эластомерным материалом, его свойства позволяют укладывать его в летнее и зимнее время по жестким основаниям:

поверхности железобетонных плит без устройства по ним выравнивающих стяжек;

поверхности цементно-песчаных стяжек прочностью на сжатие 50 кг/см2;

поверхности стяжек из песчаного асфальтобетона с прочностью его на сжатие 8 кг/см2;

старых рулонных ковров, выполненных из различных кровельных материалов.

В зимний период перед укладкой кровельного материала Кромэл необходима качественная уборка кровли от снега. Очистка кровли от снега должна быть доверена специально проинструктированным работникам или сертифицированным организациям.

Перед стартом работ также должен быть проведен монтаж защитной сетки на фасад.

1.3. При привязке настоящей технологической карты к конкретному объекту уточняются объемы работ, конструкция крыши, калькуляция трудозатрат, использование средств механизации и приспособлений.

2. ТЕХНОЛОГИЯ И ОРГАНИЗАЦИЯ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ

2.1. До начала устройства кровли должны быть выполнены и приняты:

все строительно-монтажные работы на изолируемых участках, включая замоноличивание швов между сборными железобетонными плитами, установку и закрепление к несущим плитам водосточных воронок, компенсаторов деформационных швов, патрубков для пропуска инженерного оборудования, анкерных болтов;

слои паро- и теплоизоляции.

Проверочные работы должны включать:

контрольную проверку уклонов скатов и ровности основания под кровлю на всех поверхностях, включая карнизные участки кровель и места примыканий к выступающим конструкциям над кровлей.

Для проверки уклонов можно использовать геодезические приборы — нивелир и рейку, специальную 3-х метровую рейку «Кондор». Если уклоны и ровность превышают допустимые значения (см. Таблицу 5), поверхность основания необходимо исправить.

2.2. При устройстве кровель из эластомерного материала Кромэл должны выполняться требования норм по технике безопасности в строительстве, действующих правил по охране труда и противопожарной безопасности.

2.3. Для устройства кровельного ковра применяют следующие материалы:

рулонный эластомерный материал Кромэл (ТУ 5774-002-41993527-97), изготавливаемые из резиновой смеси на основе этиленпропилендиенового каучука, сдублированной с армирующей основой (или без нее) и вулканизованной по электронно-химической технологии; для системы сплошной приклейки предпочтительно применять материал марки Кромэл-1Р;

мастика Мастмэл;

шовный клей 88 КР.

Показатели физико-механических свойств материала Кромэл приведены в Таблице 1.

Показатели физико-механических свойств приклеивающей мастики Мастмэл приведены в Таблице 2. Эта же мастика используется для защиты поверхности кровли.

Показатели физико-механических свойств уплотняющей ленты Гермэл для использования в местах примыканий приведены в Таблице 3.

2.4. Работа по устройству кровель из Кромэла в соответствии со схемой организации работ на захватках (Рис. 1) должна быть включена в монтажный цикл с тем, чтобы использовать башенный кран для подъема рулонных материалов и мастики, а в случае отсутствия следует использовать крышевые краны (Рис. 2, 3).

2.5. Работа по устройству кровли должна быть организована таким образом, чтобы до минимума сократить непроизводительные переходы рабочих, а также перемещение материалов.

2.6.Для обеспечения ровности поверхностей перед выполнением теплоизоляции произвести нивелировку поверхности несущих плит для установки маяков, служащих основанием под рейки для укладки теплоизоляции на необходимую высоту.

2.7. Теплоизоляционные работы совмещают с работами по устройству пароизоляционного слоя, выполняя их «на себя». Это повышает сохранность теплоизоляции при транспортировании материалов.

2.8. Теплоизоляционные плиты должны плотно прилегать друг к другу. Если ширина швов между плитами превышает 5 мм, то их заполняют теплоизоляционным материалом.

2.9. Замоченная во время монтажа теплоизоляция должна быть удалена и заменена сухой.

2.10. В период организации выполнения работ особое условие состоит в том, что теплоизоляционные работы не должны опережать работы по устройству кровли. Как правило, их последовательность должна обеспечивать устройство кровельного ковра в ту же смену, что и укладка теплоизоляционных плит.

Качество теплоизоляции должно быть отмечено в актах на скрытые работы.

2.11. Основанием под кровлю могут служить:

ровные поверхности железобетонных несущих плит без устройства по ним выравнивающих стяжек;

выравнивающая стяжка из цементно-песчаного раствора или песчаного асфальтобетона.

Перед устройством кровли из Кромэла основание должно быть сухим, обеспыленным, на нем не допускаются уступы, борозды и другие неровности.

Если работы запланированы на зимний период, то перед началом работ должна быть произведена уборка крыши от снега.

В этом случае герметизация кровли будет выполнена по всем правилам ТТК.

2.12. Основание должно соответствовать требованиям СНиП II-26-76 «Кровли. Нормы проектирования». Основание должно быть ровным, прочным, без трещин и отслоений, сухим, очищенным от мусора обеспыленным, имеющим проектный уклон к водосточным воронкам.

2.13. При устройстве выравнивающей стяжки из цементно-песчаного раствора укладку его производить полосами шириной не более 2 м, ограниченные рейками, которые служат маяками. Раствор можно подавать к месту укладки по трубопроводам при помощи растворонасосов или в бадьях, емкостях. Разравнивают цементно-песчаную смесь правилом.

2.14. В стяжках выполняют температурно-усадочные швы шириной 5 мм, разделяющие стяжку из цементно-песчаного раствора на участки не более 6´6 м, а из песчаного асфальтобетона — на участки не более 4´4 м. Швы должны располагаться над швами несущих плит (в холодных покрытиях) и над температурно-усадочными швами в монолитной теплоизоляции.

2.15. Железобетонные плиты и выравнивающие цементно-песчаные стяжки огрунтовываются составом, который готовят на строительной площадке путем разбавления клеящей мастики Мастмэл растворителем (толуол, нефрас С4-150/200) в соотношении 1:4 и перемешивания до полной однородности.

Наносят грунтовочный состав вручную валиками или механизированным способом при помощи агрегата безвоздушного распыления 7000Н (Рис. 4).

2.16. На температурно-усадочные швы в стяжках укладывают полосы из стеклоткани, рубероида или пергамина с точечной приклейкой с одной стороны шва (Рис. 5).

2.17 Подготовка основания из старого кровельного ковра заключается в следующем:

очистка от грязи, листьев, песка, наплывов битума, посторонних предметов, удаление воды с кровли и просушка влажных мест, выравнивание поверхности;

в местах вздутий, механических повреждений необходимо сделать крестообразный разрез кровельного ковра и, отогнув разрезанные края в стороны, очистить вскрытую поверхность от пыли, грязи, высушить, нанести мастику, выдержать «до отлипа» и тщательно прижать от краев к разрезу. На место разреза наклеить заплату из Кромэла на мастике, перекрывающую поврежденный участок на 100 мм;

очистка водоприемных воронок от грязи, наплывов битума, устранение засоров стояков (перед очисткой воронок их следует закрыть пробками для исключения попадания мусора в стояки);

ремонт карнизных свесов;

съем колпаков и прижимных колец водоприемных, воронок и очистка их от старых герметиков;

для удаления воды из старого кровельного ковра проводят его тепловую обработку.

2.18. Основание в местах примыкания к стенам, шахтам трубам и другим выступающим конструктивным элементам при применении Кромэла не требует переходных бортиков или выкружек.

2.19. Работу по устройству кровельного ковра из Кромэла начинают с разбивки площади крыши на захватки.

Устройство кровельного ковра в пределах рабочих захваток начинают с пониженных участков — карнизных свесов, ендов и водосточных воронок.

2.20. Водоизоляционный слой у водосточных воронок усиливают снизу дополнительным одним слоем Кромэла размером не менее 1000´1000 мм (Рис. 6).

2.21. В ендовах, на коньковых и карнизных участках крыш и над деформационными швами устраивают дополнительный слой водоизоляционного ковра: в ендове — не менее 750 мм с каждой стороны от линии перегиба крыши (Рис. 7); в коньковой части — до 500 мм с каждой стороны от линии перегиба крыши (Рис. 8); на карнизе — до 1000 мм (Рис. 9); над деформационными швами — 1000 мм (Рис. 10).

2.22. Устройство кровельного ковра методом наклейки выполняют в следующей последовательности:

рулон раскатывают в нужном месте, передвигают, выравнивают, обрезают при необходимости края. При подгонке концы полотнищ заводят на вертикальные стенки на высоту не более 100 мм. Закончив подгонку, полотнище скатывают;

на основание на ширину полотнища Кромэла наносят вручную валиками или агрегатом 7000Н мастику Мастмэл толщиной слоя 1 мм и выдерживают его до тех пор, пока он перестанет прилипать при прикосновении сухим пальцем (до «отлипа»);

на основание с нанесенной мастикой раскатывают рулон Кромэла, разглаживают, устраняют складки и морщины, а затем прикатывают дифференциальным катком.

2.23. В местах нахлесток смежные полотнища на ширину 100 мм

обезжиривают растворителем, сушат и наносят шовный клей КР-88 (ТУ 201-951-10-96) и после выдержки клея до «отлипа» соединяют полотнища с последующей прикаткой мест нахлестки валиком с мягкой обкладкой.

2.24. Наклейку с использованием ленты Гермэл осуществляют так:

первое полотнище подгоняют, не сдвигая, складывают пополам (по ширине) и промазывают мастикой основание и отогнутую половину полотнища;

после подсыхания мастики до «отлила», начинают притирать отогнутую половину рулона к обработанному мастикой основанию по всей длине, выгоняя из-под него пузыри воздуха и расправляя складки;

отгибают не приклеенную половину рулона, наносят на нее и основание мастику и приклеивают;

последующий рулон разматывают, укладываю и выравнивают;

края смежных полотнищ обезжиривают растворителем на ширину 80 мм, укладывают на край нижнего полотнища ленту Гермэл;

наклеивают на основание верхнее полотнище указанным выше способом и прикатывают готовый стык роликом в направлении поперек шва (Рис. 11).

2.25. При сырой погоде или температуре воздуха ниже +5 °С края смежных полотнищ перед нанесением клея и размещением ленты Гермэл прогревают строительным феном.

2.26. При устройстве примыканий кровли к стенкам или высоким парапетам выше 450 мм в месте сопряжения основания и вертикальной стенки наклеивают ленту Гермэл-200. На ленту укладывают водоизоляционный ковер Мастмэла. Дополнительный водоизоляционный слой Мастмэла приклеивают к основному и к стене с наклейкой ленты Гермэл. Верхний край дополнительного водоизоляционного ковра посредством металлической рейки прикрепляют к парапету и закрывают металлическим фартуком (Рис. 12).

В местах примыкания кровли к парапетам высотой до 450 мм дополнительный слой заводят на парапет, приклеивают к парапету лентой Гермэл и обделывают кровельной сталью (Рис. 13)

2.27. Места пропуска через кровлю труб выполняют с применением стальных патрубков с фланцами и герметизацией кровли в этом месте (Рис. 14).

2.28. Места пропуска анкеров усиливают герметизирующей мастикой. Для этого устанавливают рамку из уголков, которую заполняют герметизирующей мастикой (Рис. 15).

2.29. Для окраски поверхности кровельного ковра применяют следующие защитные составы:

мастика Мастмэл-2 (с алюминиевой пудрой),

хлорсульфополиэтиленовый лак ХП-734 с 25 % наполнителя — алюминиевой пудры ПАК-3 и ПАК-4 (ГОСТ 5494-71),

цветной полиуретановый окрасочный состав.

2.30. После окончания всех кровельных, работ необходимо выполнить требования экологической чистоты: все остатки битума, мастичных комьев, обрезков рулонных материалов должны быть тщательно упакованы, уложены в емкости, контейнеры и спущены с кровли с помощью механизированных средств (крышевые краны, подъемники, лебедки и т.д.), затем вывезены в специально отведенные зоны.

3. ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ И ПРИЕМКЕ РАБОТ

3.1. При поступлении рулонных материалов и мастик на объект их образцы проверяют в лаборатории на соответствие физико-механических показателей паспортным данным.

3.2. Для выявления дефектов кровли проводится ее визуальное обследование. Особое внимание обращается на места сопряжений кровельного ковра с различными конструкциями крыши: выходы на крышу, примыкания к стенам, парапетам, оголовкам вентиляционных блоков, установки телеантенн, вытяжных канализационных стояков и др.

3.3. Определяются места протечек через кровлю; застойные зоны, места вздутий и растрескиваний кровельного ковра, состояние водоприемных воронок, парапетных камней, парапетных решеток.

3.4. По результатам обследования составляются ведомости дефектов кровли и объемов ремонтных работ по устройству кровли.

3.5. Руководство работами по устройству и ремонту кровли с применением Кромэла должно осуществляться ИТР, освоившими технологию применения этого материала,

3.6. Контроль качества всех работ от подготовительных до приемки кровель представлен в Таблицах 5, 6.

4. ТЕХНИКО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ

Значения затрат труда (ч/час), выработки на одного рабочего в смену (м2) и заработной платы рабочих (руб.) рассчитываются в целом на общий объем кровельных работ или по элементам конструкции на основании калькуляций, исходя из нормативных затрат труда.

5. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНА ТРУДА, ЭКОЛОГИЧЕСКАЯ И ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

Общие положения

5.1. К производству кровельных работ допускаются рабочие, прошедшие медицинский осмотр, обученные мерам пожарной безопасности и методам проведения этих работ.

О проведении инструктажей должна быть отметка в специальном журнале под роспись. Журнал должен храниться у ответственного за проведение работ на объекте или в строительной (ремонтной) организации.

5.2. При проведении работ с применением эластомерных рулонных материалов наряду с требованиями настоящей инструкции надлежит также руководствоваться требованиями СНиП Правил пожарной безопасности Российской Федерации и другими нормами и правилами, утвержденными и согласованными в установленном порядке.

5.3. ИТР, мастера, руководители работ должны пройти проверку знаний требований по безопасности труда, знать технологический процесс, устройство и эксплуатацию подъемно-транспортного оборудования, пожаробезопасности и производственной санитарии в соответствии с их должностными обязанностями.

5.4. К обслуживанию и эксплуатации средств механизации при производстве кровельных работ допускаются лица, хорошо изучившие правила эксплуатации, специфические требования по технике безопасности и имеющие удостоверения о допуске к работе.

5.5. Постоянным лицам запрещается находиться в рабочей зоне во время производства работ.

5.6. Перед началом работы кровельщик должен надеть спецодежду и убедиться в ее исправности. Обувь должна быть не скользящей. Предохранительные приспособления (пояс, веревка, ходовые мостики, переносные стремянки и т.п.) должны быть своевременно испытаны и иметь бирки. Для защиты органов дыхания — респираторами марок Ф-62Ш, РУ-60М или типа «Лепесток». Для защиты кожи — пастами и мазями типа силиконовых, ПМ-1, ХИОТ БГ и другими, перчатками резиновым.

На местах проведения работ должны быть вода и аптечка с медикаментами для оказания первой помощи.

5.7. Необходимо получить у мастера, руководителя работ инструктаж о безопасных методах, приемах и последовательности выполнения предстоящей работы.

5.8. Перед началом работы кровельщику необходимо подготовить рабочее место, убрать ненужные материалы, очистить все проходы от мусора и грязи.

5.9. Убедиться в надежности временного ограждения. Проверить ограждено ли место работы внизу здания, укрепить все материалы на крыше.

5.10. При работе на скатах с уклоном более 20 град, и при отделке карнизов кровли с любым уклоном кровельщик обязан пользоваться предохранительным поясом и веревкой, прочно привязанной к устойчивым конструкциям здания. Места закрепления должен указать, мастер или прораб.

5.11. Сбрасывать с кровли материал и инструмент запрещается. Во избежание падения с кровли на проходящих людей каких-либо предметов устанавливаются предохранительные козырьки над проходами, наружными дверьми. Зона возможного падения предметов ограждается, вывешивается плакат «Проход запрещен».

5.12. При складировании на кровле штучных материалов, инструмента и тары с мастикой принять меры против их скольжения по скату или сдувания ветром. Размещать на крыше материалы допускается только в местах, предусмотренных проектом производства работ.

5.13. Во время перерывов в работе технологические приспособления, инструмент, материалы и другие мелкие предметы, находящиеся на рабочем месте, должны быть закреплены или убраны с крыши.

После окончания работы или смены запрещается оставлять на крыше материалы, инструмент или приспособления во избежание несчастного случая. Громоздкие приспособления должны быть надежно закреплены.

5.14. Элементы и детали кровли, в том числе компенсаторы в швах, защитные фартуки, звенья водосточных труб, сливы, свесы и т.п. следует подавать на рабочие места в заготовленном виде. Заготовка указанных элементов и деталей непосредственно на крыше не допускается.

5.15. Растворители и мастики должны храниться в специально оборудованных помещениях. Каждая емкость должна иметь бирку с наименованием содержимого. Порожнюю тару из-под растворителей и мастик следует складировать в закрытых помещениях.

5.16. Помещения, связанные с подготовкой мастик, их разбавлением растворителями и нанесением защитных покрытий должны быть изолированы от смежных помещений и оборудованы приточно-вытяжной вентиляцией во взрывобезопасном исполнении.

5.17. Содержание вредных веществ в рабочей зоне не должно превышать предельно допустимых концентраций.

Требования безопасности при работе с крышевыми кранами

5.18. Поднимать материалы следует только средствами механизации, Кровельные материалы при их подъеме следует укладывать в специальную тару, предохраняющую их выпадение.

5.19. Приемная площадка на кровлю по периметру должна иметь прочное ограждение высотой 1,1 м и бортовую доску не менее 150 мм.

5.20. Краны малой грузоподъемности — К-1М, КБК-2 и другие, применяемые для подачи материалов при устройстве кровель, устанавливаются и эксплуатируются в соответствии с заводской инструкцией (паспортом) завода-изготовителя и инструкцией по охране труда машиниста крышевого крана.

5.21. Лица, допущенные к самостоятельной работе (грузчики, кровельщики, машинисты), должны быть обучены и аттестованы на знание безопасного производства работ и проинструктированы по всем видам выполняемых работ.

Рабочие, обслуживающие краны, должны быть аттестованы на знание устройства и безопасной эксплуатации крана, а также пройти обучение по инструкции по охране труда для стропальщиков, обслуживающих грузоподъемные машины, управляемые из кабины или с пульта управления.

Работы по перемещению груза на высоту должны проводиться под руководством руководителя работ (мастера), аттестованного по статье 7.4.7 «Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов».

5.22. Рабочие (кровельщики), занятые на погрузочно-разгрузочных работах, должны пройти инструктаж по безопасности труда и пожарный безопасности в соответствии с требованиями ГОСТ 12.3.009-76 «Работы погрузочно-разгрузочные».

5.23. Машинист крышевого крана должен проверять правильность и полноту загрузки контргруза, быть ознакомлен с опасными и вредными производственными факторами, действующими на работающего, — это опасность получения травм, возможность поражения электрическим током, падение с высоты поднимаемого груза и другие факторы.

5.24. Машинист крышевого крана обеспечивается спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты.

5.25. Перед началом работы машинист крышевого крана должен проверить надежность крепления всех элементов конструкций и техническую исправность крана, заземление в соответствии «Правилами устройства электроустановок (ПУЭ)»; проверить освещение, горизонтальность установки крана; наличие ограждений в рабочей зоне подъема крана; исправность пульта управления; исправность грузозахватного приспособления, крюка, тары и тросов; исправность ограничителя высоты подъема крюка; правильность и полноту загрузки контргруза во избежание опрокидывания крана, наличие схем строповки грузов.

Установку крана производить так, чтобы груз при подъеме не мог зацепиться за выступающие части здания.

5.26. После монтажа кран должен быть подвергнут динамическим испытаниям с перегрузкой 10 % и статическим испытаниям с перегрузкой 25 % о чем составляется соответствующий акт.

5.27. Подъем и спуск грузов производится только в вертикальном положении без подтягивания и рывков. Поднимаемый груз должен удерживаться от вращения и раскачивания. Крановщик и мастер должны следить за тем, чтобы масса груза не превышала допускаемую грузоподъемность крышевого крана.

5.28. Во время работы машинист и кровельщик должны подготовить материал для подъема (в соответствии со схемой укладки и строповки), уложить его в контейнер не более 6-ти рулонов, общая масса не должна превышать грузоподъемность крана, проверить надежность закрепления груза.

5.29. Приподнять груз на высоту 200 — 300 мм, чтобы убедиться в правильности зацепки и надежности тормозов, при подъеме груза следить за правильной укладкой грузового троса.

5.30. Перед началом подъема груза машинист крана должен предупредить рабочих. Обслуживающих кран, о необходимости их выхода из опасной зоны и до тех пор, пока они находятся в опасной зоне, не осуществлять подъем груза.

5.31. Подъем груза производить плавно, без рывков, не допуская резкого торможения при подъеме и опускании груза, а также переключения электродвигателя с прямого хода на обратный без выдержки в нейтральном положении. Несоблюдения этого правила может привести к обрыву троса, поломке какой-либо части крана или срыву груза.

5.32. Во время работы крана машинист не должен:

осуществлять чистку и смазывание механизмов крана;

оставлять груз на весу во время перерывов в работе;

производить какой-либо ремонт или регулировку тормозов;

надевать соскочивший торс на ролики направляющего блока;

допускать поднятия груза на оттяжку, опускать и перемещать над людьми;

поднимать людей, следить за надежностью крепления каретки передвижения;

поправлять неравномерно наматывающийся на барабан трос рукой, крючком, палкой или доской, быть возле натянутого троса или допускать присутствие около него людей.

5.33. В случае возникновения неисправностей в работе крана работу следует приостановить, опустить груз, ослабить натяжение троса и только после этого устранить неисправность.

5.34. Работу крышевого крана следует остановить, если отсутствует или неисправна крышка на пульте управления и имеется доступ к токоведущим частям электрооборудования, при появлении шума, стука, запаха гари, резких рывков и толчков, а также при неисправности ограничителя высоты подъема крюка, неисправности электрооборудования, тормоза, грузового троса, тары, недостаточной массы контргруза.

5.35. Если при подъеме груза прекратилась подача электроэнергии, необходимо осторожно и плавно опустить груз вниз, пользуясь ручным тормозом. Не следует производить резкое торможение, так как в результате этого может сломаться опора, на которой укреплен блок.

5.36. После окончания работы машинист обязан опустить грузозахватные приспособления и тару вниз.

5.37. Выключить электропитание крышевого крана и закрыть шкаф пульта управления на замок, осмотреть все узлы крана, съемные грузозахватные приспособления и тару и об обнаруженных недостатках сообщить руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние крана.

Пожарная безопасность

5.38. Места производства кровельных работ должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения в соответствии с требованиями Правил пожарной безопасности РФ.

5.39. На объекте должно быть определено лицо, ответственное за сохранность и готовность к действию первичных средств пожаротушения.

5.40. Огнетушители должны всегда содержаться в исправном состоянии, периодически осматриваться, проверяться и своевременно перезаряжаться.

5.41. Все работники должны уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения, соблюдать требования ГОСТ 12.1.004-91 «Пожарная безопасность». Общие требования.

5.42. Перед началом ремонтных или строительных работ территория объекта должна быть подготовлена, с определением мест установки бытовых вагончиков, мест складирования материалов и легковоспламеняющихся жидкостей.

5.43. Противопожарные двери и люки выходов на покрытие должны быть исправны и при проведении работ закрыты. Запирать их на замки или другие запоры запрещается.

Проходы и подступы к эвакуационным выходам и стационарным пожарным лестницам должны быть всегда свободными.

5.44. Укладку сгораемого утеплителя и устройство кровли из эластомерных материалов на покрытии следует производить участками не более 500 м2. При этом укладку кровли следует вести на участке, расположенном не ближе 5 м от участка покрытия со сгораемым утеплителем без цементно-песчаной стяжки.

5.45. При хранении на открытых площадках наплавляемого кровельного материала, битума, горючих утеплителей и других строительных материалов, а также оборудования и грузов в горючей упаковке они должны размещаться в штабелях или группами площадью не более 100 м2.Разрыв между штабелями (группами) и от них до строящихся или подсобных зданий и сооружений надлежит принимать не менее 24 м.

Инструкция по устройству кровель типовых жилых домов с применением полимерных мастичных и рулонных гидроизоляционных материалов.

Без рубрики

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящая инструкция составлена в соответствии со СНиП П-26-75 «Кровля. Нормы проектирования» и СНиП 3.04.01-87 «Изоляционные и отделочные покрытия» и содержит требования, предъявляемые к производству работ по устройству гидроизоляции стыковых соединений мастичной (безрулонной) кровли домов серии П 44/17, возводимых Домостроительным комбинатом № 1.

1.2. Монтаж кровельных железобетонных элементов производят в соответствии с рабочими чертежами домов серий П 44/17, разработанными МНИИТЭПом, технологическими картами, «Инструкцией по монтажу 16-этажных крупнопанельных жилых домов из унифицированных изделий Единого каталога серии П 44/16, возводимых ДСК-1» (ВСН 170-80 Главмосстроя).

1.3. Все материала, кроме филизола, используемые для гидроизоляции стыковых соединений мастичной (безрулонной) кровли домов серии П 44/17, указанные в главе 2 настоящей инструкции, разрешены к применению в строительстве при согласовании предыдущих ВСН 204-85.

2. МАТЕРИАЛЫ

2.1. Для устройства гидроизоляции стыков и мест примыканий мастичной (безрулонной) кровли домов серии П 44/17 необходимо применять следующие материалы:

рубероид марок РПП-350 и РКК-420 (ГОСТ 10923-82);

самоклеящаяся лента «Герлен-Д», без холста, шириной 200 мм (ТУ 400-1-165-79);

рулонный гидроизоляционный материал «Бутерол» (ТУ 400-2-424-88);

филизол марок «В» и «Н» (ТУ 400-1-409-2-89)

мастика наиритовая (ТУ 38-3-043-87);

мастика битумно-полимерная кровельная (ТУ 400-2-190-74**);

мастика тиоколовая марок АМ-0,5 и КБ-0,5 (ТУ 84-246-85);

грунтовка:

— герметик высыхающий 51-Г-18 (ТУ 400-1-137-78);

— эмульсия быстрораспадающаяся битумно-полимерная ББЭ (ТУ 400-24-113-78);

— праймер (разжиженный битум);

прокладка пенополиэтиленовая уплотняющая марки «Вилатерм-СП» (ТУ 6-05-2049-87);

растворители марок Р-4 и Р-5 (ГОСТ 7827-74);

плиты теплоизоляционные из минеральной ваты (ГОСТ 9573-82);

эмульсия ЭГИК-У (ТУ 400-24-111-77).

Использование данных материалов гарантирует, что герметизация кровли проведена качественно.

2.2. Грунтовку из жидкого битума приготовляют путем трех-четырехкратного разжижения битума, нагретого до температуры + 60° — + 80 °С, быстро и медленно испаряющимися растворителями.

2.3. Тиоколовые герметики АМ-0,5 и КБ-0,5 приготовляются из двух составляющих — пасты и отвердителя. Соотношение между составляющими указывается в паспорте партии герметика.

Приготовление герметика должно производиться только при положительных температурах окружающей среды. Перемешивание составляющих производится электросверлилкой марки ЭИ-1022А, оборудованной смесительной насадкой в виде лопастей. Перемешивать герметик вручную и разжижать его растворителем запрещается.

2.4. Защитные фартуки выполняют из оцинкованной кровельной стали толщиной 0,5 — 0,8 мм (ГОСТ 14918-80).

2.5. Все материалы для устройства гидроизоляции должны соответствовать требованиям соответствующих ГОСТов и ТУ.

3. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

3.1. Перед устройством гидроизоляции стыков и мест примыканий производят визуальный осмотр гидроизоляционного покрытия из эмульсии ЭГИК-У. Все поврежденные места должны быть отремонтированы после окончания всех гидроизоляционных работ на кровле. Ремонт производят с применением эмульсии ЭГИК-У, которую наносят кистью на поврежденную поверхность.

3.2. Перед монтажом кровельных панелей на ребро лотковых панелей наклеивают Вилатерм-СП на мастике. Сначала наносят слой мастики толщиной 1 мм и на панель, и на прокладку, выдерживая до «отлипа», затем — второй слой, также выждав до «отлипа». После этого на панель укладывают прокладку, обмазав ее слоем мастики толщиной 1 мм, и только после указанных операций устанавливают кровельные панели. Изнутри стык заделывают цементным раствором М-50.

3.3. Стыки между смежными панелями лотка и кровли заполняют прокладкой Вилатерм-СП, затем на всю высоту — минераловатным утеплителем, а сверху наклеивают еще одну уплотнительную прокладку Вилатерм-СП в обмазке мастикой (рис. 1).

3.4. Стыки в местах примыкания кровельных панелей к фризовым (рис. 3) и парапетам (рис. 3) на всю высоту заполняют минераловатным утеплителем и сверху уплотняют прокладкой Вилатерм-СП.

3.5. Стыки между кровельными панелями и вентиляционными шахтами снаружи уплотняют прокладкой Вилатерм-СП и заделывают цементным раствором М-50 с образованием выкружки или скоса.

3.6. Стыки между кровельными панелями и панелями машинных отделений лифтов снаружи уплотняют прокладкой Вилатерм-СП.

3.7. Перед приклейкой гидроизоляционных материалов все места должны быть очищены от грязи, остатков раствора, тщательно высушены и огрунтованы эмульсией ББЭ или праймером.

3.8. Перед нанесением тиоколовых мастик АМ-0,5, КБ-0,5, невысыхающего герметика 51-Г-18 предварительно необходимо все места обработать растворителем Р-4 или Р-5.

3.9. Рубероид доставляют на кровлю в рулонах (для гидроизоляции мест примыканий кровельных панелей к парапетам), а также нарезанным на полосы шириной 180 мм (для гидроизоляции остальных стыковых соединений).

3.10 Очистка кровли от снега является обязательной процедурой. Зимой и осенью выпадает много снега, который необходимо периодически счищать с крыш. Если вовремя не убрать снежную массу, она может стать причиной несчастного случая или деформации конструкции кровли. Для того, чтобы уборка снега с крыши не привела к повреждению кровельного покрытия необходимо доверить данную работу профессионалам.

4. ТЕХНОЛОГИЯ ГИДРОИЗОЛЯЦИОННЫХ РАБОТ

4.1. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и лотком, а также кровельными панелями и панелями машинного отделения выполняют с применением тиоколового герметика. Герметик наносят малярным шпателем, толщиной 2 — 3 мм, шириной не менее 20 мм с каждой стороны кромки стыка. Температура герметика в момент нанесения должна быть в пределах 15 — 20 °С. Температура наружного воздуха при работе с герметиком должна быть не ниже — 10 °С.

4.2. Рубероид приклеивают на стыки и места примыканий на горячей битумно-полимерной мастике. Перед наклеиванием рулонных материалов стык заполняют битумно-полимерной мастикой заподлицо с верхними плоскостями ребер кровельных или лотковых элементов.

4.3. При наклеивании ленты «Герлен-Д» необходимо соблюдать следующую последовательность операций:

а) произвести зачистку кромок стыка металлическими щетками, ветошью и растворителем Р-4 или Р-5;

б) освободить рулон ленты от защитной бумаги на 20 — 30 см, приклеить на мастике к кромкам и прикатать роликом;

в) попеременно освобождая ленту от бумаги, приклеить и прикатать роликом;

г) за 20 — 30 см до конца стыка отмерить кусок ленты нужной длины, после чего — отрезать его ножом.

Во избежание загрязнения снимать защитную бумагу с ленты «Герлен-Д» на всю длину отрезанного куска запрещается.

4.4. Перед приклейкой ленты «Герлен-Д» стык заполняют битумно-полимерной мастикой заподлицо с верхними плоскостями ребер кровельных или лотковых элементов.

4.5. Гидроизоляцию стыков между лотковыми элементами, а также между кровельными панелями и стыков между фризовой и кровельной панелями выполняют из ленты «Герлен-Д» и двух слоев рубероида. Сначала наклеивают ленту «Герлен-Д» (см. п. 4.3), затем слой рубероида марки РПП-350 шириной 80 мм, а на него — в качестве верхнего слоя — рубероид марки РКК-420 шириной 180 мм. После приклейки каждого слоя необходимо тщательно прикатывать рубероид и промазывать кромки.

4.6. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и парапетом выполняют из трех слоев рубероида с тщательной прикаткой каждого слоя и промазыванием кромок. Сначала наклеивают два слоя рубероида марки РПП-350, затем сверху наклеивают слой рубероида марки РКК-420.

4.7. Гидроизоляционный ковер заводят за парапет и прикрепляют оцинкованными шурупами с шагом 600 мм к деревянным брускам, заложенным в верхней поверхности парапета.

4.8. Ширина нахлестки вдоль оси стыка во всех случаях должна быть не менее 100 мм.

4.9. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и вентиляционными шахтами выполняют из одного слоя ленты «Герлен-Д».

4.10. Стыки между кровельными и фризовыми панелями после устройства гидроизоляция закрывают фартуками из оцинкованной стали, фартуки при помощи гвоздей крепят к деревянным брускам, заложенным в верхней части фризовой панели.

4.11. В местах примыкания кровельных панелей к парапету устанавливают сливы из оцинкованной стали на верхней кромке парапета и прикрепляют с помощью костылей к деревянным брускам, заложенным в парапет.

4.12. В местах примыкания вентиляционной шахты к кровельным панелям внутри шахты устанавливают фартук из оцинкованной стали, который крепят кровельными оцинкованными гвоздями К 3,5×40 к деревянным брускам в панелях покрытия.

5. КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ

5.1. Работы по гидроизоляции стыков и мест примыканий мастичной (безрулонной) кровли должны выполняться под контролем технического персонала монтажного управления.

5.2. Качество гидроизоляционных материалов должно контролироваться лабораторией домостроительного комбината. Постоянный контроль осуществляется путем проверки паспортных данных на соответствие ТУ или ГОСТу (с этой целью один раз в квартал необходимо проводить испытания материалов).

5.3. Качество приклейки ленты «Герлен-Д» определяют визуальным осмотром: не должно быть вздутий, отслоений, кромки должны плотно прилегать к основанию.

Качество сцепления ленты «Герлен-Д» с основанием проверяют выборочно (1 стык на секцию) перед наклеиванием рубероида. Проверку выполняют путем медленного отрыва ленты от основания. При качественном сцеплении происходит разрыв по ленте.

5.4. Все места, подвергнутые проверке, должны быть отремонтированы. В случае отрыва ленты от основания необходимо снимать ее до тех пор, пока не произойдет разрыв по ленте. После этого на стык необходимо наклеить новую ленту с нахлесткой по 10 см в местах стыковки.

5.5. Качество наклеивания отдельных слоев рубероида в гидроизоляцию определяют путем визуального осмотра, при этом:

а) не должно быть вздутий, отслоений и других дефектов;

б) рубероид следует приклеить без пропусков;

в) кромки должны быть тщательно промазаны и приглажены.

5.6. Контроль качества гидроизоляции стыков тиоколовым герметиком следует осуществлять пооперационной проверкой:

а) подготовки бетонной поверхности перед нанесением герметика;

б) температуры герметика;

в) толщины и непрерывности слоя герметика.

6. ТЕХНОЛОГИЯ ГИДРОИЗОЛЯЦИОННЫХ РАБОТ С ПРИМЕНЕНИЕМ БУТЕРОЛА

6.1. Гидроизоляцию стыков и мест примыканий выполняют путем наклеивания двух слоев бутерола на битумно-полимерной мастике или на бутил-наиритовой мастике (взамен гидроизоляции из ленты «Герлен-Д» и двух слоев рубероида или трех слоев рубероида).

6.2. Перед устройством гидроизоляции стык заполняют согласно проекту (см. пп. 3.3, 3.4, 3.5).

6.3. Перед приклейкой бутерола стыки очищают от грязи, пыли, мусора и при необходимости просушивают.

6.4. Бутерол нарезают полосами шириной 80 мм для нижнего слоя и 180 мм — для верхнего.

6.5. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и лотком, между панелями кровли и машинного помещения, между кровельными панелями и вентиляционной шахтой выполняют так же, как и при гидроизоляции стыков рубероида (см. пп. 4.1 и 4.10).

6.6. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями, лотковыми панелями (рис. 1), а также стыков между фризовыми и кровельными панелями (рис. 2) и стыков между парапетной и кровельной панелью (рис. 3) выполняют в следующей последовательности:

а) произвести огрунтовку поверхностей стыков ББЭ или праймером, или другими полимерсодержащими составами типа 51-Г-18;

б) при наклеивании полос бутерола на мастику МБПК-Г-65 заполнить стык битумно-полимерной мастикой заподлицо с верхними плоскостями ребер кровельных или лотковых панелей;

в) в случае приклейки полос бутерола на герметике 51-Г-18 наносить этот состав кистью на приклеиваемую поверхность за два раза с последующей задержкой в течение 20 — 30 мин до «отлипа»;

г) наклеить на стык полосу бутерола шириной 80 мм и пригладить деревянным шпателем;

д) наклеить на стык полосу бутерола шириной 180 мм и также пригладить деревянным шпателем;

е) покрыть верх и кромки бутерола слоем мастики МБПК-Г-65 толщиной 1 — 2 мм.

6.7. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и парапетом выполняют путем наклеивания трех слоев рубероида, двух слоев бутерола с заводкой их на верхнюю поверхность парапета.

6.8. Оцинкованные сливы и фартук устанавливают строго в соответствии с проектом производства работ.

6.9. Контроль качества гидроизоляции о применением бутерола производят аналогично контролю качества гидроизоляции из рубероида (см. раздел 5 настоящей инструкции).

7. ТЕХНОЛОГИЯ ГИДРОИЗОЛЯЦИОННЫХ РАБОТ С ПРИМЕНЕНИЕМ ФИЛИЗОЛА

7.1. Гидроизоляцию стыков и мест примыканий выполняют путем наклейки двух слоев филизола (нижний слой марки «Н», верхний слой марки «В») с подплавлением покровного слоя с помощью газовых горелок.

7.2. Перед устройством гидроизоляции стыки заполняют согласно ППР (см. пп. 3.3, 3.4, 3.5).

7.3. Перед наклейкой филизола стыки очищают от грязи, пыли, мусора и, при необходимости, просушивают.

7.4. Филизол нарезают полосами шириной 80 мм для нижнего слоя и 180 — для верхнего.

7.5. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и лотком, между панелями кровли и машинного помещения, между кровельными панелями и вентиляционной шахтой выполняют также, как и при гидроизоляции стыков рубероидом (см. пп. 4.1 и 4.10).

7.6. Гидроизоляцию стыков между, кровельными панелями, между лотковыми панелями (рис. 1), фризовой панелью и кровельной (рис. 2) выполняют в следующей последовательности:

а) наклеивают на стык полосу филизола шириной 80 мм и приглаживают деревянным шпателем;

б) наклеивают на стык полосу филизола шириной 180 мм и приглаживают деревянным шпателем;

в) прогревают кромки материала и заглаживают шпателем.

7.7. Гидроизоляцию стыков между кровельными панелями и парапетом выполняют путем наклеивания двух слоев филизола с заводкой на верхнюю поверхность парапета (рис. 3).

7.8. Оцинкованные сливы и фартуки устанавливаются строго в соответствии с проектом.

7.9. Контроль качества гидроизоляции с применением филизола производят аналогично контролю качества гидроизоляции из рубероида (см. раздел 5 настоящей инструкции).

8. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

8.1. При производстве работ по устройству гидроизоляции стыков и мест примыканий мастичной (безрулонной) кровли необходимо выполнять требования следующих нормативных документов: СНиП III-4-80 «Правила техники безопасности в строительстве», пп. 8 и 15; «Правила пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ» (утв. ГУПО МВД СССР — 04.11.77г.) (М., Стройиздат, 1978, с.17 — 22).

8.2. К работам по гидроизоляции стыков и мест примыканий допускаются мужчины не моложе 18 лет, прошедшие согласно приказу Министерства здравоохранения СССР № 700-69 предварительный и периодический медицинские осмотры в установленные Минздравом СССР сроки, а также инструктажи по технике безопасности и по соблюдению противопожарных требований на рабочем месте.

8.3. К работам по заполнению стыков между железобетонными элементами (с применением герметика 51-Г-18) допускаются рабочие, обученные соответствующей специальности и правилам техники безопасности работ с применением клеев, сдавшие экзамен и получившие удостоверение на право производства работ.

8.4. До прохождения специального обучения по технике безопасности рабочие к самостоятельной работе с применением герметика 51-Г-18 не допускаются. Проверка знаний рабочих производится ежегодно. Допуск рабочих к выполнению работ разрешают после осмотра прорабом или мастером мест производства работ с определением, при необходимости, мест и способов закрепления страховочных концов.

8.5. Выполнять работу о применением герметика 51-Г-18, растворителей Р-4 и Р-5 рабочий обязан в выданной спецодежде и обуви. Для защиты рук следует применять резиновые перчатки. Для защиты органов дыхания должен применяться универсальный респиратор РУ-60. Рабочая и домашняя одежда должна храниться в отдельных шкафчиках.

8.6. Вынос спецодежды и обуви, выданной для производства работ с герметиком 51-Г-18, за пределы объекта и посещение в этой одежде пунктов питания запрещается.

8.7. Работы с использованием герметика 51-Г-18 на кровле должны производиться под непосредственным руководством назначенного приказом инженерно-технического работника. Последний должен тщательно проследить и проверить собственноручно, чтобы зона работ была обесточена, а все операции технологического цикла — производились только с наветренной стороны.

8.8. При производстве работ с применением герметика 51-Г-18 запрещается:

а) приступать к работе без наряда-допуска;

б) допускать к месту производства работ посторонних людей;

в) курить на рабочем месте;

г) хранить пустую тару на месте производства работ;

д) принимать пищу и хранить продукты в местах производства работ.

8.9. При появлении на коже зуда или красноты от случайного попадания клея пораненное место необходимо промыть теплой водой с мылом и обратиться к врачу.

8.10. Перед приемом пищи необходимо тщательно вымыть руки и лицо теплой водой, прополоскать рот.

8.11. Герметик 51-Г-18, а также растворители Р-4 и Р-6 содержат летучие вредные вещества в количествах:

1. 51-Г-18:

толуол — 10 %

(расход на секцию — около 30 кг).

2. Р-4:

бутилацетат — 12 %

ацетон — 26%

толуол , — 62%

(расход на секцию — около 2 кг).

3. Р-5:

бутилацетат — 30 %

ацетон — 30 %

ксилол — 40 %

(расход на секцию — около 2 кг).

Некоторые летучие вредные вещества действуют как наркотик, поражая центральную нервную систему (ацетон, толуол, ксилол); другие раздражают слизистые оболочки глаз и дыхательных путей (этилацетат бутилацетат, бензин).

8.12. До начала производства работ по наклеиванию рулонных материалов рабочие должны быть обучены безопасным приемам ведения работ, аттестованы и иметь удостоверение (в том числе по использованию электроинструмента). Применять электроинструмент разрешается только при нахождении на кровле не менее двух человек.

8.13. Нанесение герметика 51-Г-18, растворителей Р-4 и Р-5 следует производить кистями с рукояткой длиной не менее 1,80 м.

8.14. При попадании битума на кожу рекомендуется использовать вазелиновое масло. Запрещается пользовать высокотоксичные растворители (бензин, четыреххлористый углерод и т. п.).

8.15. Гидроизоляционные работы выполняются при температуре наружного воздуха не ниже — 10 °С, при температуре до — 30 °С с выполнением дополнительных мероприятий. Во время тумана, гололеда, дождя, сильного ветра и температуры наружного воздуха ниже — 30 °С запрещается проводить работы по заполнению стыков и наклейке рулонных материалов.

8.16. Место производства работ должно быть обеспечено следующими средствами пожаротушения и средствами медицинской помощи (из расчета на одну секцию кровли):

пенный огнетушитель марки СУ-5 (ГОСТ 7276-77*) — 2 шт.;

ящик с песком 0,05 м3 — 1 шт.;

лопаты — 22 шт.;

асбестовое полотно — 1 м2;

аптечка с набором медикаментов — 1 шт.

8.17. Во время работ по устройству гидроизоляции стыков и мест примыканий мастичной (безрулонной) кровли должны проводиться не реже двух раз в год анализы воздуха в зоне производства гидроизоляционных работ на содержание в нем токсичных веществ (ароматические, непредельные углеводороды, серосодержащие соединения и т. д.).

8.18. Организация проведения анализа воздуха в зоне производства гидроизоляционных работ возлагается на администрацию строительных организаций, производящих работы по устройству кровель.

8.19. Рабочие, занятые на устройстве мастичной (безрулонной) кровли, должны быть обеспечены санитарно-бытовыми помещениями в соответствии с «Инструкцией по проектированию бытовых зданий и помещений строительно-монтажных организаций» (СН 276-74).

8.20 Необходимо следить за состоянием кровли в зимний период. Для предотвращения разрушения кровли снегом и наледью необходима своевременная уборка снега с крыш.

Уборка снега и наледи
Уборка снега на разных кровлях

Инструкция по установке кровельных фасонных деталей на кровлях.

Без рубрики

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящие нормы составлены в соответствии со СНиП II-26-76 «Кровли. Нормы проектирования» и СНиП 3.04.01-87 «Изоляционные и отделочные покрытия».

Действие настоящих норм распространяется на производство работ по устройству мест примыкания кровельного ковра к водоприемным воронкам, сантехническим, электротехническим и технологическим трубопроводам.

1.2. Установка кровельных фасонных деталей производится как при новом строительстве, так при проведении ремонтных работ.

1.3. Кровельные фасонные детали устанавливают на плоских кровлях, имеющих безрулонное покрытие типа ЭГИК-У; рулонное покрытие из полимерных рулонных материалов типа бутерол и битумно-полимерных материалов типа Филизол.

1.4. Устройство и ремонт рулонных и безрулонных покрытий должны выполняться в соответствии с ВСН 18-95 Департамента строительства «Устройство новых и ремонт существующих кровель жилых, общественных и промышленных зданий с применением полимерных и битумно-полимерных рулонных гидроизоляционных материалов» и ВСН 12-94 «Инструкция по устройству кровель типовых жилых домов с применением полимерных мастичных и рулонных гидроизоляционных материалов».

Внесены НИИМосстроем Утверждены Управлением развития Генплана «8» октября 1997 г. Дата введения в действие «1» января 1998 г.

2. МАТЕРИАЛЫ

2.1. Кровельные фасонные детали, изготовленные из резиновых смесей (на основе каучуков СКИ) формовым способом, должны соответствовать требованиям ТУ 400-2-512-96.

Пока стужа и холод, никто из нас и не вспоминает о сосульках: их сейчас попросту нет. Но как только температура воздуха станет повышаться, с крыш полетят глыбы и замерзшие куски льда. Уборка снега с крыш — важное дело.

Фасонные детали сохраняют свои физико-механические свойства при температуре от минус 40 до плюс 80 °С в течение 10-12 лет.

2.2. Габаритные размеры деталей:

внутренний диаметр, мм                                              — 60; 72; 85; 100; 115; 150

высота, мм                                                                      — 100

ширина (диаметр горизонтальной части), мм            — 300; 350

толщина вертикальной части, мм                               — 4

толщина горизонтальной части, мм                            — 2,5

2.3. Физико-механические показатели:

условная прочность, МПа (кгс/см2), не менее            — 3,0 (30,0)

относительное удлинение, %, не менее                      — 200

водопоглощение, %, не более                                      — 0,4

температурный предел хрупкости, °С                        — не должно быть трещин при t -40(±2) °С

2.4. Для установки фасонных деталей на кровлях с рулонным покрытием типа бутерол используют следующие материалы:

мастика бутил-наиритовая (ТУ 38-3-043-87);

мастика кровельная холодная (ТУ 38.605-15 ОД-5-92);

мастика клеящая каучуковая (ГОСТ 24064-80);

растворители марок Р-4 и Р-5 (ГОСТ 7827-74*);

эмульсия ББЭ (ТУ 400-24-113-78*);

состав грунтовочный или праймер — раствор битума марки 70/30 в керосине;

мастики герметизирующие: АМ-0,5 (ТУ 84-240-85) и другие, ее заменяющие.

3. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ

3.1. До установки деталей на кровле все технологические трубопроводы (сантехнические, электротехнические и др.) должны быть установлены в местах пропуска их через кровельный ковер (при новом строительстве).

3.2. Производят подготовку необходимых инструментов и инвентаря.

3.3. Основание очищают от пыли и мусора, грунтуют, при необходимости просушивают.

3.4. Проверяют детали на соответствие требованиям технических условий.

3.5 Наиболее эффективная очистка кровли от снега и наледи метод промышленного альпинизма, позволяющий не использовать тяжелую технику и трудоемкое оборудование.

3.6 Герметизация кровли — необходимая процедура для подготовки кровли к зимнему периоду.

4. ТЕХНОЛОГИЯ УСТАНОВКИ ДЕТАЛЕЙ НА КРОВЛЕ

4.1. Технология установки при рулонном покрытии из полимерных рулонных материалов типа бутерол.

4.1.1. Детали устанавливают в водоприемные воронки до наклейки рулонного ковра и на технологические трубопроводы — после.

4.1.2. Перед установкой детали в водоприемную воронку поверхность очищают от пыли, мусора и грунтуют разжиженной мастикой.

4.1.3. На подготовленную поверхность наносят слой мастики толщиной 0,5-0,7 мм.

4.1.4. Горизонтальную поверхность детали, приклеиваемой к основанию, протирают растворителем и на нее также наносят слой мастики 0,5-0,7 мм.

4.1.5. После высыхания поверхностей до «отлипа» деталь вставляют в воронку и пригружают вручную в течение 20-30 секунд.

4.1.6. Оставшуюся горизонтальную поверхность детали протирают растворителем и наносят слой мастики толщиной 0,5-0,7 мм.

4.1.7. Наклеивают рулонный материал (все проектные слои), а затем по месту в рулонном материале вырезают круглое отверстие для стока воды в воронку. Кромки материала покрывают мастикой (рис. 1).

4.1.8. Перед установкой изделия на технологический трубопровод протирают растворителем рулонный ковер вокруг трубопровода для обеспыливания поверхности и наносят слой мастики толщиной 0,5-0,7 мм.

4.1.9. Приклеиваемую поверхность детали протирают растворителем и наносят слой мастики толщиной 0,5-0,7 мм.

4.1.10. Деталь одевают на трубопровод и прижимают к основанию в течение 20-30 сек. Стык между трубой и деталью промазывают приклеивающей мастикой или герметикой (рис. 2).

4.1.11. При ремонте, если нет возможности одеть деталь сверху, берут деталь с диаметром на 20-30 мм больше, чем диаметр трубы, и разрезают по радиусу. Деталь обертывают вокруг трубопровода и заклеивают разрез внахлест. Приклейка детали описана выше.

4.2. Технология установки при рулонном покрытии из битумно-полимерных материалов типа Филизол.

4.2.1. Детали устанавливают в водоприемные воронки до наклейки рулонного ковра и на технологические трубопроводы — после.

4.2.2. Перед установкой деталей в водоприемную воронку поверхность очищают от мусора, пыли и грунтуют раствором битума в керосине.

4.2.3. На подготовленную поверхность наклеивают дополнительный слой рулонного материала размером 700×700 мм наплавляемым способом.

4.2.4. Горизонтальную поверхность детали, приклеиваемую к основанию, прогревают до температуры 120-140 °С пламенем газовой горелки, применяемой для наклейки рулонного материала.

4.2.5. После прогрева поверхности детали разогревают рулонный материал, деталь вставляют в воронку и пригружают вручную в течение 20-30 секунд.

4.2.6. Оставшуюся горизонтальную поверхность детали прогревают пламенем газовой горелки также до температуры 120-140 °С.

4.2.7. Наклеивают основной рулонный ковер согласно проекту

4.2.8. В рулонном ковре вырезают круглое отверстие по водоприемной воронке и оплавляют кромку.

Рис. 1. Узел установки фасонной детали на водоприемную воронку:

1 — рулонный ковер; 2 — гравийная обсыпка; 3 — колпак; 4 — фасонная деталь; 5 — плита покрытия

Рис. 2. Узел установки фасонной детали на технологический трубопровод:

1 — технологический трубопровод; 2 — рулонный ковер; 3 — полоса рулонного материала шириной 50 мм; 4 — фасонная деталь; 5 — плита покрытия

4.2.9. Перед установкой детали на технологический трубопровод прогревают рулонный ковер вокруг трубопровода для очистки поверхности.

4.2.10. Приклеиваемую поверхность детали прогревают пламенем газовой горелки.

4.2.11. Деталь одевают на трубопровод и, приподнимая край детали, подплавляют рулонный материал, прижимают деталь к ковру. Стык между трубой и деталью заклеивают полосой рулонного материала шириной 50 мм.

4.2.12. При ремонте, если нет возможности одеть деталь сверху, берут деталь с диаметром на 20-30 мм больше, чем диаметр трубы, и разрезают по радиусу. Деталь обертывают вокруг трубопровода и заклеивают разрез внахлест. Приклейка детали описана выше.

4.3. Технология установки при безрулонном покрытии типа ЭГИК.

4.3.1. Детали устанавливают во всех случаях до нанесения безрулонного покрытия.

4.3.2. Перед установкой деталей поверхность очищают от мусора, пыли и грунтуют раствором битума в керосине или разжиженной мастикой.

4.3.3. На изготовленную поверхность наносят слой мастики толщиной 0,5-0,7 мм.

4.3.4. Горизонтальную поверхность детали, приклеиваемую к основанию, протирают растворителем и на нее также наносят слой мастики толщиной 0,5-0,7 мм.

4.3.5. После высыхания поверхностей до «отлипа» деталь вставляют в воронку (см. рис. 1) или одевают на трубопровод (см. рис. 2) и пригружают вручную в течение 20-30 секунд.

4.3.6. Оставшуюся горизонтальную поверхность детали протирают растворителем.

4.3.7. Ни поверхность кровли наносят безрулонное покрытие.

4.3.8. Стык между трубопроводом и деталью закрывают полосой рулонного материала или герметикой.

4.4 Очистка кровли от снега является обязательной процедурой. Зимой и осенью выпадает много снега, который необходимо периодически счищать с крыш. Если вовремя не убрать снежную массу, она может стать причиной несчастного случая или деформации конструкции кровли.

5. КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ

5.1. Качество применяемых материалов должно контролироваться строительными лабораториями.

5.2. Работы по установке деталей на кровле должны выполняться под контролем технического персонала монтажного управления или фирмы.

5.3. Качество приклейки деталей определяют визуальным осмотром: не должно быть вздутий, отслоений, кромки должны прилегать к основанию.

6. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРОТИВОПОЖАРНЫЕ МЕРОПРИЯТИЯ

6.1. При производстве работ по установке деталей необходимо выполнять требования СНиП III-4-80 «Правила техники безопасности в строительстве». Правила пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ (утв. ГУПО МВД СССР).

6.2. К работам по установке деталей допускаются мужчины не моложе 18 лет, прошедшие предварительный и периодический медицинские осмотры, а также инструктаж по технике безопасности и по соблюдению противопожарных мероприятий.

6.3. Выполнять работы с применением приклеивающих мастик и наплавляемым способом рабочие обязаны в спецодежде и обуви. Для защиты рук следует применять резиновые перчатки. Для защиты органов дыхания применяют респиратор РУ-60. Рабочая и домашняя одежда должна храниться в отдельных шкафах.

6.4. Вынос спецодежды и обуви, выданной для работы с мастиками, за пределы объекта и посещение в этой одежде пунктов питания ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

6.5. При производстве работ с приклеивающими мастиками ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

приступать к работе без наряда-допуска;

допускать на рабочие места посторонних людей;

курить на рабочем месте;

принимать пищу и хранить продукты в местах производства работ.

6.6. Перед приемом пищи необходимо тщательно вымыть руки и лицо теплой водой, прополоскать рот.

6.7. Место производства работ должно быть обеспечено средствами пожаротушения:

огнетушитель СУ-5;

ящик с песком 0,05 м3;

лопата;

асбестовое полотно.

Метод определения горизонтальности поверхностей плит.

Без рубрики

Горизонтальность поверхностей плит определяют следующим образом. Просветы между основанием и контрольной трехметровой рейкой (кроме криволинейных поверхностей) не должны превышать 5 мм при укладке рейки вдоль и 10 мм при укладке поперек ската кровли. Просветы допускаются только плавного очертания и не более < одного на каждый метр длины рейки.

     До наклейки рулонных полотнищ на подготовленном основании устраивают все закладные блоки для пропуска труб, антенн и элементы для их крепления, устанавливают и закрепляют воронки внутреннего водостока.

     Засыпные утеплители укладывают слоями толщиной не более 10 см каждый по маячным рейкам и тщательно утрамбовывают. По засыпным утеплителям необходимо устраивать стяжку толщиной 25 мм из цементно-песчаного раствора марки не ниже 100.

     Плитные утеплители (торфоизоляционные, древесно-волокнистые и минераловатные) наклеивают на мастике, а пенополистирол, пенопласт, пенополиуретан укладывают насухо. Наклейка производится на битумной горячей мастике очень тщательно. При укладке насухо необходимо, как и при наклейке, обеспечить плотное прилегание плит к основанию, друг к другу и смежным конструкциям. В случае укладки нескольких слоев швы нижних плит не должны располагаться под швами верхних.

     Монолитную теплоизоляцию выполняют из легких бетонных смесей (перлито-, керамзито- и пенобетона, пенополиуретана и др.) и укладывают полосами (через одну) шириной 4-8 м по маячным рейкам. Полосы разрезают поперек через 2-6 м.

Усиление кирпичных простенков.

Без рубрики

ТИПОВАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ КАРТА (ТТК)

I. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

 Работы по усилению кирпичных простенков и столбов выполняются в соответствии с настоящей технологической картой; последняя составлена для следующих вариантов проектного решения:


 До начала работ по усилению простенков и столбов должны быть устранены причины, вызвавшие деформацию этих конструктивных элементов.

II. ПРИЕМЫ И СРЕДСТВА ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ

 1. Усиление кирпичных простенков и столбов состоит из следующих операций:

 а) Демонтаж оконных заполнений.

 б) Устройство временных креплений и предохранительного козырька или наружных (выпускных) лесов.

 Временные крепления, предохранительный козырек и выпускные леса устраивать по конструктивной схеме показанной на рис.4. При наличии соответствующих указаний в проекте, а также во всех случаях перекладки (простенков, столбов и ремонте элементов в этих конструкциях), связанной с ослаблением сечения кладки при разборке более чем на 25%, производить вывешивание вышележащих конструкций перекрытий здания (рис.5), передающих нагрузку на перекладываемый простенок.





 Наружные (выпускные) леса для выполнения работ по устройству металлических каркасов и железобетонных обойм устанавливать, если эти работы невозможно вести с автовышек или передвижных лесов башенного типа.

 в) Отбивка штукатурки со всей поверхности подлежащего усилению простенка.

 г) Пробивка отбойными молотками борозд, отбивка четвертей (при установке металлического каркаса), срубка кирпичной кладки по периметру простенка (при устройстве железобетонной обоймы), разборка кирпичной кладки (при перекладке простенка).

 Работы с отбойными молотками выполнять с осторожностью, непрерывно наблюдая за состоянием деформированных конструкций и временных креплений. При слабой (сильно деформированной) кладке пневматический инструмент для разборки не применять.

 д) Сверление сквозных отверстий и установка стяжных болтов при выполнении работ по усилению простенков каркасами (при соотношении - b/d>1,5) и обоймами. Сверление отверстий выполнять с помощью электродрели.

 е) Устройство металлического каркаса или железобетонной обоймы. 

 При монтаже металлического каркаса отдельные элементы (стойки и поперечные планки) в процессе установки прихватывать электросваркой с последующей обваркой швов по контуру.

 Отбитые при установке каркаса кирпичные четверти у простенков наружных стен восстанавливать путем устройства опалубки и бетонирования.

 При устройстве железобетонной обоймы опалубку устанавливать в соответствии с рис.6. После установки арматуры и первого яруса щитов опалубки произвести укладку бетона с тщательным уплотнением. Затем установить следующий ярус щитов и т.д.

Рис.6. Установка опалубки при усилении простенка железобетонной обоймой

 ж) Новая кирпичная кладка простенка (после разборки старой кладки). 

 При частичной перекладке сохранять систему перевязки, принятую при кладке сохраняемой части простенка, обеспечить надежную связь новой кладки с сохраняемой путем устройства горизонтальных штраб или забивки металлических штырей. Кладку простенка выполнять с инвентарных подмостей на металлических или деревянных стойках.

 з) Распалубка монолитных железобетонных конструкций (при устройстве железобетонных обойм).

 и) Разборка временных креплений и подмостей.

 Допускается разборка креплений через 7 дней после перекладки простенков на растворе М25 и более.






 Примечание. Приведенные данные действительны при температуре наружного воздуха не ниже +10°; при температуре наружного воздуха от +5 до +10° указанные сроки следует увеличивать на 20%, а при температуре от 1° до +5°-на 40%.


 2. Общая схема организации работ по усилению кирпичного простенка (путем перекладки) показана на рис.7

 3. При разборке кладки простенков годный для дальнейшего употребления кирпич отсортировать, очистить от раствора, сложить на рабочем месте и использовать при возведении простенка вновь.

 4. Работы по усилению кирпичных простенков выполнять звеньями в составе:

 1 плотника и 1 электросварщика - при устройстве металлического каркаса;

 1 плотника и 1 арматурщика-при устройстве железобетонной обоймы;

 1 каменщика и 1 подсобного рабочего-при перекладке простенка.

КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА РАБОТ

 Тычковые ряды  в кладке необходимо укладывать из целых кирпичей и камней всех видов.

 Независимо от принятой системы перевязки швов укладка тычковых рядов является обязательной в нижнем (первом)  и верхнем (последнем) рядах возводимых конструкций, на уровне обрезов стен, в выступающих рядах кладки (карнизах, поясах и т.д.), под опорные части балок, прогонов, плит, перекрытий, балконов, под мауэрлаты и другие сборные конструкции является обязательной. При однорядной (цепной) перевязке швов допускается опирание сборных конструкций на ложковые ряды кладки.

 Кирпичные простенки шириной в два с половиной кирпича и менее, рядовые кирпичные перемычки и карнизы следует возводить из отборного целого кирпича.

 Применение кирпича-половняка допускается только в кладке забутовочных рядов и мало нагруженных участков стен под окнами в количестве не более 10%.

 При вынужденных разрывах кладку необходимо выполнять в виде наклонной или вертикальной штрабы. При выполнении разрыва кладки вертикальной штрабой кладку следует армировать с расстоянием до 1,5м по высоте кладки, а так же на уровне каждого перекрытия.

 При поперечном армировании простенков сетки следует изготовлять и укладывать так, чтобы было не менее двух арматурных стержней, выступающих на 2-3 мм на внутреннюю поверхность простенка. 

 Приемку выполненных каменных конструкций следует производить до оштукатуривания поверхностей.

 При возведении каменных стен следует освидетельствовать скрытые работы с составлением актов на:

 - армирование стен;

 - места опирания несущих сборных элементов;

 - закрепления в кладке карнизов, балконов;

 - устройство вентиляционных и дымовых каналов.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

До начала работы каменщик обязан:

 а) получить от мастера инструктаж о безопасных методах, приемах и последовательности выполнения производственного задания, а также об оградительных устройствах и подмостях, предназначенных для выполняемых работ;

 б) осмотреть рабочее место и проверить правильность размещения материалов;

 в) убедиться в исправности инвентаря, инструментов, приспособлений и устройств, которыми приходится пользоваться во время работы, и при обнаружении какой-либо неисправности сообщить мастеру;

 г) осмотреть установленные для производства работ леса и подмости и в случае обнаружения каких-либо дефектов или недоделок сообщить мастеру;

 д) при работе в закрытом помещении - убедиться в достаточности освещения;

 е) проверить наличие наружных защитных козырьков и ограждений оконных и дверных проемов, отверстий в настилах и перекрытиях,

 ж) при работе внутри действующего цеха (если над рабочим местом каменщика производится какая-либо работа или поблизости проходят краны) проверить, имеются ли необходимые оградительные и защитные устройства.

 2. После окончания работы каменщик обязан:

 а) убрать со стены оставшиеся кирпичи и инструмент, очистив его от раствора;

 б) очистить и привести в порядок рабочее место и проходы;

 в) при работе на высоте спускаться вниз только по стремянкам или капитальным маршевым лестницам. Пользоваться приставными лестницами или грузовыми подъемниками для спуска вниз категорически запрещается;

 г) спецодежду сдать: сухую - в гардероб, а мокрую - в сушилку.


 Меры безопасности при перекладке простенка.

 3. Кирпич следует располагать вдоль возводимого здания на поддонах в зоне действия крана.

 4. Перекладку простенка зданий нужно производить только с перекрытия или с правильно установленных подмостей или лесов (внутренних или наружных).

 5. На промышленном строительстве перекладку простенка необходимо вести с трубчатых или других лесов, устанавливаемых снаружи или внутри здания.

 6. На жилищном строительстве перекладку следует вести с внутренних подмостей, переставляемых с одного этажа на другой.

 7. Устраивать подмости на случайных опорах (бочках, ящиках, кирпичах и т.п.) запрещается.

 8. При недостаточной ширине настила и отсутствии ограждений, а также на подмостях, концы досок которых оставлены на весу, работать не разрешается. Рабочий настил должен быть ровным и не прогибаться от ходьбы по нему.

 9. Одним из основных условий безопасности работы каменщика является рациональная организация его рабочего места, предусматривающая следующие требования:

 а) применение правильно устроенных инвентарных подмостей, проверенных перед работой мастером;

 б) правильное распоряжение кирпича и раствора;

 в) чистота и порядок на рабочем месте.

 10. Подмости, на которых размещают материалы, при кирпичной кладке должны быть шириной не менее 2,4 м. Площадь настила в этом случае делится на три зоны: рабочую (шириной 50-60 см, примыкающую к выкладываемой стене), складирования материалов (шириной 80-90 см), транспортирования материалов и прохода рабочих (шириной 1-1,1 м).

 11. При ленточной установке подмостей необходимо устраивать у края настила ограждения (перила) высотой не ниже 1 м, состоящие из стоек и трех горизонтальных досок: перильной, средней и нижней (бортовой), прикрепляемых с внутренней стороны стоек.

 Бортовая доска должна быть высотой не менее 15 см. На трубчатых лесах перильную и среднюю доску можно заменить трубами.

 12. Леса и подмости нельзя перегружать материалами и захламлять отходами.

 В целях предупреждения перегрузки рабочих настилов на видных, местах должны быть вывешены схемы-плакаты с указанием расположения, количества и емкости пакетов с кирпичом и ящиков с раствором. Нагрузка на настил подмостей и лесов допускается не более 250 кг/м.

 13. При пакетной подаче кирпича на поддонах захваты должны иметь ограждения.

 14. Работать и ходить на выкладываемой стене запрещается.

 При толщине стены в 3 кирпича и более, а также при далеко выступающих наружных пилястрах, когда каменщик не может их выполнить с внутренних подмостей, и вынужден находиться на стене, он должен работать с предохранительным поясом, привязанным к надежным частям здания.

 15. Каждый ярус стены необходимо выкладывать так, чтобы уровень стены после каждого перемащивания рабочего настила был на 2-3 ряда кирпича выше настила.

 С одного яруса настила каменщик может возводить кладку на высоте не более 1,1-1,2 м. Нижние пять и верхние три ряда в ярусе кладки являются наиболее трудоемкими, так как каменщику приходится работать в неудобном согнутом или вытянутом положении.

 Самым удобным и безопасным для работы уровнем кладки является 0,3-0,9 м от рабочего настила. Поэтому наиболее удобными подмостями для кирпичной кладки являются подъемные, дающие возможность поддерживать указанный уровень настилов.

 16. Щель, оставляемая между стеной и настилом для провески кладки, должна быть не более 5 см. Необходимо следить за тем, чтобы через щели не падали никакие предметы.

 17. Вести кладку стен при расположении настила подмостей выше укладываемых рядов кирпичной кладки категорически запрещается.

 18. При нарушении принятого порядка производства работ и обнаружении дефектов в лесах, подмостях и защитных козырьках необходимо немедленно сообщить об этом мастеру или производителю работ и прекратить работу до получения указания о возможности ее продолжения.

 19. В зимнее время необходимо:

 а) рабочее место постоянно очищать от снега и наледи;

 б) при кладке стен способом замораживания применять более прочные растворы, приготовленные с подогревом воды;

 в) с наступлением оттепели следить за состоянием выполненной методом замораживания каменной кладки и в случае неравномерной осадки принимать меры против ее обрушения;

 г) при прогреве кирпичной кладки паром остерегаться ожогов;

 д) при работе в тепляках следить за тем, чтобы нагревательные приборы перед эксплуатацией были испытаны пробной топкой.

 20. При обогревании тепляка печами дым следует отводить отдельными трубами. Воспрещается отапливать тепляки различного рода жаровнями, а также применять для растопки керосин, бензин и т.д.

 21. При выполнении кирпичной кладки способом электропрогрева должны быть установлены ограждения и предупредительные надписи, запрещающие доступ посторонним на обогреваемые участки.

 Работа с применением электропрогрева требует особой осторожности.

 Участок кладки, находящийся под электропрогревом, должен находиться под непосредственным наблюдением дежурного электромонтера.

 22. Запрещается производство всяких работ на участке электропрогрева при включенном токе.

 23. Включение электротока для прогрева каменной кладки производится только после окончания работы каменщиков.


 График выполнения работприведен в таблице 1.

 Калькуляция трудовых затратприведена в таблице 2.

 График выполнения работ и калькуляция трудовых затрат составлены для случая усиления кирпичного простенка путем его полной перекладки.

III. ТЕХНИКО — ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ

 Трудоемкость работ на 1 м  перекладываемого простенка     2,6 чел.-дня

 Стоимость трудозатрат на 1 м  по ЕНиР                    7-80

 Средняя заработная плата 1 чел.-день (по графику)          3-30

IV. МАТЕРИАЛЬНО -ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕСУРСЫ

 4.1. Потребность в механизмах, инструментах и приспособлениях приводится в таблице 3 (на усиление(перекладку) одного простенка).